杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22069|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 i1 U, e* q7 ^9 T) D. v娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 y% I6 m4 Q5 M: j
, B9 i& K3 }- l  Y1 L今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 * P1 n/ |+ }. `9 o6 k. ~! W
1 l5 O- X: W; o% N: z7 p2 F
Un signe, une larme,  
* A( w) V3 a4 L: E/ r  W* h( F% I面对暗示泪成行,
  
" T8 `  ]" }5 d8 w* c( z! u7 mun mot, une arme,  
  u4 l8 M0 g: X4 g听话听音心已伤,  : ], h7 v9 O( \+ f& l* W
nettoyer les etoiles  8 Y2 C+ _5 K: N8 K- [! s
可怜春心枉陶醉,  
8 @4 q: W5 h, Z, ^+ e( r  H( r) J: N! oa l'alcool de mon âme  
. P/ R0 N  i+ z( X清心拭泪抚情殇。 # V8 p" G( d+ {% c& a" m
Un vide, un mal  6 B+ P9 w* D! g  n# O& T  `
阵阵空虚成悲伤,  % J8 \+ C; ]) R5 J! n% Z+ `2 N
des roses qui se fanent  5 C( P( X% ?! o7 F( b
朵朵玫瑰已凋相,  ; g! L+ h1 D+ x! c# H6 R
quelqu'un qui prend la place de  
; u, |7 u4 S7 ?可叹帅哥作异梦,  
; U6 ^- t# s: Gquelqu'un d'autre  " j- l! W( \! r/ e
移情别处负心郎。  ( M+ |% `# O- f/ k/ \  G
Un ange frappe a ma porte  
: X/ L3 V6 E, `天使欲敲我心房, / J2 Z% w7 d% U1 l- H# K
Est-ce que je le laisse entrer  " q' P" N8 X* t' S3 [0 d
是否开启费思量。  
7 ~7 y5 v7 E/ Y$ ^$ t9 B. a! q, ~Ce n'est pas toujours ma faute  # Q8 l: @- a% i! Y( B2 q  I- a2 q
纵然往事消如烟,  
7 s* q' i1 e8 `3 O0 d, S2 HSi les choses sont cassees  
2 `: h7 o# ^# ?( x岂能怨错在我方。 " J% c! l% x6 J5 i: t9 a0 n
Le diable frappe a ma porte  $ g& o) A& E& E7 J
魔鬼亦敲我心房,  ; Y* K5 B7 s7 b: A7 B) j* k
Il demande a me parler  
1 R1 `* x1 W- f/ ~& ~信誓旦旦诉衷肠,  
7 S. c$ q$ ]6 x- b2 @Il y a en moi toujours l'autre  
4 i/ X$ N& G/ _  m6 f3 ]在我眼中都一样,  
+ N2 O9 \/ G/ }! u4 v! n, V+ S, gAttire par le danger  
3 W7 Q; U/ d, \# q1 \0 M8 B0 B) ]皆如虚情负心郎。 7 A* m. g/ H# O' \3 x9 b
Un filtre, une faille,  
5 {" |3 W0 b2 U$ t4 H次次经历遭心伤,  
3 \. _4 p, H5 kl'amour, une paille,  
, ?8 ]4 l/ }8 b) i* k* p$ q次次恋爱遇痴郎。  % U9 j7 y3 @' |
je me noie dans un verre d'eau  8 M& `' h. l3 k8 y+ }
手足无措苦惆怅,  
$ B- P) h- a/ x# r2 {2 F& d% X! Kj'me sens mal dans ma peau  
# J2 ]' i$ K& P- E) H长歌当哭断柔肠。   U, ~0 t+ ]4 ?6 l: F+ {
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
& Z  F# K/ x* v" e, r; X笑傲人世弃虚妄,  0 N. |) I8 z: r3 U1 E
le soleil ne va jamais se lever.  
, k! u3 T. F  Z8 z心中太阳未露光。 ; q4 @! l! E. h
Un ange frappe a ma porte  
; k- D! {8 B0 b3 P) y天使欲敲我心房,  
1 N* T' C3 b: X8 E% WEst-ce que je le laisse entrer  * r5 p# ]" X/ }2 `
是否开启费思量。  2 t3 O5 q5 u' J, ~8 }. J2 B9 C
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 t# V' E8 m* {1 X纵然往事消如烟,  9 I6 [' |% a& v
Si les choses sont cassees  
- `+ i3 Y# r- n岂能怨错在我方。
/ v3 ~/ I; m. x4 d6 h5 HLe diable frappe a ma porte  
* Q, @& ?2 U1 I$ y" s魔鬼亦敲我心房,  4 ]: K2 T4 H, y  {# P( ]
Il demande a me parler  
! C7 d5 K+ w" E( y$ C: a, R信誓旦旦诉衷肠,  7 j3 I2 p! n/ d: P7 d. |% G
Il y a en moi toujours l'autre  
. w8 C) a: I4 u4 T7 d/ V; M在我眼中都一样,  
& [7 V' E: ^1 V6 tAttire par le danger  / t5 C% W" T1 j2 G+ _3 P; V: y6 T/ T
皆如虚情负心郎。 , d# U! H& b6 h1 m) f$ g
Je ne suis pas si forte que ça  9 V1 c$ }) h7 h$ ]9 G; }
生性并非志刚强,2 _. E, |5 }  M9 u9 k
et la nuit je ne dors pas  
5 x6 U& g3 W' Q1 {辗转难眠夜漫长,
" f; O8 u) `9 u) s6 I9 Ttous ces reves ça me met mal,  $ i1 ]6 h9 ?( {; e0 w& `2 G
历历往事把我伤。  : F7 y2 j! q& c# \
Un enfant frappe a ma porte  ) d3 s$ Y0 e* v/ I+ [4 n8 M) D
一位帅弟敲心房,  
9 B& G8 J. n! L% `2 `+ J# }7 C( Lil laisse entrer la lumiere,  2 q' ~! t2 ]7 w1 L- i
射进一丝希望光,  
, R2 `/ n3 U% @% \5 X! f& `' r' sil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ m; a+ L/ b' u( g目眩心颤山海誓,# |: `0 i8 i: ^5 L+ }: p
et derriere lui c'est l'enfer  
$ h) z; l* Z. @; x- Y! b8 _. v, U7 D风月过后梦一场。
& A, b0 w8 L" s5 C7 f( DUn ange frappe a ma porte  " d8 l: z" w0 v9 V
天使欲敲我心房,  
) r: m8 G: h3 ^; X8 @Est-ce que je le laisse entrer  6 [& p, i8 O" ]
是否开启费思量。  1 N! q* H% l' A5 z! `' O
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ d# H8 Y' s, B  n, V: w1 P; s纵然往事消如烟,  4 D) Z; Q0 t! g! t
Si les choses sont cassees  
1 a6 K, p. ]8 a岂能怨错在我方。  
9 e# D% ~( u) P5 X& f) @' JCe n'est pas toujours ma faute  
6 _+ j# ?) y; w2 V纵然往事消如烟,  
7 c* q5 ~$ f  K' CSi les choses sont cassees  $ {! J, H# O+ X" R/ r  s5 E
岂能怨错在我方。5 H) T# {. W' o/ f
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ O3 w0 H  ^% K/ Z2 X! o# J( z6 k纵然往事消如烟,  3 Y2 p( l1 k" T2 r0 z7 y6 J# P! @
Si les choses sont cassees  
" q0 o# X6 y6 H$ a: E2 f7 V岂能怨错在我方。
# |- _/ X  ?7 J7 `
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-4-29 19:05 , Processed in 0.046492 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表