|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
, `0 o9 f1 q3 P9 P! }娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ; K. g( L* L8 S2 X. b6 o& D! L% K
5 b' Z$ O* k2 Q8 C+ O3 e& s今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 & q8 ?/ Z; ?6 L( y9 r- e% r+ p: E! \
4 B$ i, I' D. T5 p7 A7 W( kUn signe, une larme, 2 z, B; n5 b! a& f+ [3 p
面对暗示泪成行, : R, D+ S: v' n' v2 _
un mot, une arme,
2 N: n8 z# J1 c1 G8 h" X7 h( |% u听话听音心已伤,
' q* t1 G' B5 }nettoyer les etoiles * h' R% ? @9 m& H" q/ m
可怜春心枉陶醉, 2 N# }! J; j8 e
a l'alcool de mon âme
0 p, m; R$ u* Y! J2 |6 }清心拭泪抚情殇。
1 R3 j' A; [! d6 G7 ^$ E& GUn vide, un mal
! A3 M8 ]- M% @" f阵阵空虚成悲伤, . c) r& ^7 q3 o' X5 R0 d
des roses qui se fanent 4 B4 k1 o. p9 l! P
朵朵玫瑰已凋相, 8 T9 S7 |0 Z A! ?5 ~5 m& i
quelqu'un qui prend la place de 9 \0 ~# I, g% B# [$ L
可叹帅哥作异梦,
4 f8 U0 U* J3 i7 y$ g! ^0 Bquelqu'un d'autre
! k! {7 V6 `/ p8 s% c移情别处负心郎。 / O% Y% T) D h2 s: K! ~, A' r
Un ange frappe a ma porte 9 ]2 {: E7 y& Z" b% C' N
天使欲敲我心房, 9 Z$ M# U4 g4 i- q! _* n
Est-ce que je le laisse entrer & b0 X4 |. J6 h& N' C) }0 F
是否开启费思量。 0 K' n4 X, m/ p
Ce n'est pas toujours ma faute
7 K$ M: R. H- f; I% O* U7 v纵然往事消如烟,
# U: E" v6 [0 q6 S }1 C3 HSi les choses sont cassees
1 v/ {& z' Q/ u b. R2 p岂能怨错在我方。
$ Z5 u( G" G; u, _Le diable frappe a ma porte
( ], u. N" H [% v: }" L! W魔鬼亦敲我心房, 0 l5 p3 ^* b) L N- @2 l
Il demande a me parler
9 p/ f$ U$ l- s4 B信誓旦旦诉衷肠,
- z2 r- l0 o% t4 I' A8 e" iIl y a en moi toujours l'autre 9 N- W6 @- A0 G5 _, v( n
在我眼中都一样, 4 g! ] d0 A4 g- h2 f+ S
Attire par le danger 2 T/ A8 W7 `# b6 E6 D' X" b% O
皆如虚情负心郎。
F- |2 {5 I4 |8 n0 p' ^* P/ J- mUn filtre, une faille,
3 G0 q% Y# N9 p次次经历遭心伤, * u9 H7 u2 c5 c
l'amour, une paille,
& _$ J* J% ? X% V& r次次恋爱遇痴郎。
! g# e, u- Q% q* ~# gje me noie dans un verre d'eau ) p# q8 Y: K; D! V
手足无措苦惆怅, 1 z4 L0 G' \: B+ q5 z
j'me sens mal dans ma peau " y$ B( ]9 z6 C$ m* ]8 p; _
长歌当哭断柔肠。 $ z0 k6 `9 D+ E) }; g- p# w3 d% U
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
/ H/ e$ B1 a) `笑傲人世弃虚妄,
7 a, ], e9 v) y8 Dle soleil ne va jamais se lever. 9 ]1 ^/ |* C B1 c1 k2 ]6 X' v
心中太阳未露光。
9 q1 F. z2 F0 Y" [+ ?Un ange frappe a ma porte 9 J1 c. h$ O. O% w/ |. d
天使欲敲我心房, ' ~) }& h6 k5 K2 J* X
Est-ce que je le laisse entrer
+ p' \# [6 T e3 `- Q是否开启费思量。
, M7 H# ^# ]7 ^3 n4 @5 RCe n'est pas toujours ma faute 2 L# \/ U( Q: n0 q1 k3 ~
纵然往事消如烟,
, N8 W. C( J. A! JSi les choses sont cassees
' Z: b- P' b/ |! Q2 A0 A岂能怨错在我方。
" F% G& r" I( w5 g& ^5 f# zLe diable frappe a ma porte
8 r7 w- c1 b6 V魔鬼亦敲我心房, 3 W) h( j6 B, u; ~
Il demande a me parler ' v+ P3 n3 N! j2 s4 i
信誓旦旦诉衷肠,
7 u3 R' z3 C; z3 p2 ]- ?Il y a en moi toujours l'autre 9 ]8 b. I; _$ x1 V9 P% P4 S
在我眼中都一样, : S$ V& O( Y n; f) j$ B
Attire par le danger
4 S9 Q2 S4 j- p8 j) c. T8 R3 C皆如虚情负心郎。
" `* R1 T* S4 F% m% @/ w/ dJe ne suis pas si forte que ça
% w9 M5 z g/ c# }3 N生性并非志刚强,
; _7 H# e) }9 Aet la nuit je ne dors pas 7 Y: z- g8 g7 q* j6 o% U5 }
辗转难眠夜漫长,
# [1 O3 N( B5 [- f; V% }9 Htous ces reves ça me met mal,
! m0 e" g2 v- V9 y8 T" a历历往事把我伤。
4 d: i& V8 h2 w6 n9 G7 A# k" {Un enfant frappe a ma porte
1 ~( T" @; I6 Z5 M. s& i+ g3 d8 W2 C& s一位帅弟敲心房, 3 {+ W# N# X8 ^" _6 l
il laisse entrer la lumiere,
1 ^5 g' j* c' s! I9 f6 }, p射进一丝希望光,
$ v4 {! J+ @4 ]) V- {+ Yil a mes yeux et mon c&&39;ur, / A2 T8 U3 j. S4 I- {# w
目眩心颤山海誓,* J0 Y2 g8 P3 b1 V# m5 y. U( o) @
et derriere lui c'est l'enfer
9 I/ l7 W/ j) b0 g风月过后梦一场。 , K# Z' A, B2 M! j
Un ange frappe a ma porte
6 \% l+ K$ E8 `* b U) y- _- f. I; H天使欲敲我心房, & d! \; K9 t9 W0 r! X9 x' F3 q
Est-ce que je le laisse entrer
+ h* |5 R5 {4 A/ r8 }( p2 ~% K是否开启费思量。 - F8 R S1 s% l
Ce n'est pas toujours ma faute 3 E0 x- G7 ~, v: h) F; ~7 k; G# {
纵然往事消如烟,
* q, p: [9 Z Q1 w3 KSi les choses sont cassees
8 N& ~& o" c9 Z+ f% p8 [5 r1 b! D岂能怨错在我方。
, b8 P" o9 K' X* d* f* _Ce n'est pas toujours ma faute & V+ ?2 k7 w+ \( T
纵然往事消如烟, 3 A; L& L1 E2 X1 e
Si les choses sont cassees
9 }. p& q" v/ e% q# b$ m岂能怨错在我方。
5 k0 A7 M& H. kCe n'est pas toujours ma faute 4 B7 ^! v7 o( j9 i" K. h
纵然往事消如烟,
. _: F4 L, J, K/ zSi les choses sont cassees
( [* q; _, t3 K* R3 ]0 W! x& Y岂能怨错在我方。9 n. h# |* u5 p0 n9 [2 J) x U* C2 b
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|