|
听旋律应该觉得很熟吧!
. Y3 z: H+ \+ q- d. E娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. C/ s# w. f( A
( O, b c6 D1 O1 b% S: E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' H2 ~3 D$ _7 |; t' ~' g4 X L( T! U" ^, W6 i! \
Un signe, une larme,
; c! k! W; a8 D2 \ R面对暗示泪成行,
; E* V |) U6 j0 k/ s! D) bun mot, une arme,
; X' H# T) H3 S' x) a9 ^0 h9 E听话听音心已伤,
& w8 Y" V$ U& }- t; nnettoyer les etoiles 7 k G! ^, Q. W# `1 G+ E2 v
可怜春心枉陶醉, : ^. M1 U3 j' G" Z& U I
a l'alcool de mon âme # w$ t# T7 Y$ p: M5 K
清心拭泪抚情殇。
% Y( D8 Z9 H$ pUn vide, un mal # T6 s& l6 }+ d
阵阵空虚成悲伤,
# f0 X( C) P* S* Ades roses qui se fanent
. h3 X8 U1 R) `0 B) x6 W% G/ j朵朵玫瑰已凋相,
- q7 J" z0 i6 a. O' D8 d% oquelqu'un qui prend la place de
. U; J, c& f p9 L, N" Z b; ]: s, |9 I可叹帅哥作异梦, , i, o2 T/ a% J5 \% X# k
quelqu'un d'autre
0 I9 R, ]' R! J5 T# n5 n0 J5 A6 M移情别处负心郎。
. p; I4 I- @; V; H* X, k/ w( e0 ^* C* kUn ange frappe a ma porte & G- d4 D0 W0 Y6 r9 x
天使欲敲我心房,
: P% w; R0 I& W' o" h1 N8 ?: UEst-ce que je le laisse entrer 4 W- W. I6 B( d( D
是否开启费思量。
# ?8 [; X o6 R ZCe n'est pas toujours ma faute & o9 I; e6 K# c7 j: g5 W- n
纵然往事消如烟,
$ q& \# K7 d0 C: c6 KSi les choses sont cassees
6 J+ |3 r( M0 ~. C0 m岂能怨错在我方。 ) t) s) V' R, J/ C3 i7 Q
Le diable frappe a ma porte
$ `4 ^5 f1 l2 ]$ ~7 Q n' Y! k魔鬼亦敲我心房,
" |* ^3 _! y3 L5 z4 s0 x$ GIl demande a me parler
' @3 W0 L) b- m% S! | c: m信誓旦旦诉衷肠,
8 G; J" y. }9 |Il y a en moi toujours l'autre " k0 w7 x: I! u* s2 q/ m% \; P
在我眼中都一样, & v5 ^7 U3 H2 R) K( n* [: E4 C4 a
Attire par le danger " ? C. Q, Y& L Z3 q/ N2 u* l
皆如虚情负心郎。 0 s s7 m6 i" B& p
Un filtre, une faille, 1 F! H5 g9 R% L( Q. L# O
次次经历遭心伤,
! W I) Q1 W% [8 @% f) hl'amour, une paille,
4 s. \, k3 n v( M' \: c0 k次次恋爱遇痴郎。
, ?9 j) h1 i, v u+ Q: {je me noie dans un verre d'eau 7 X- |6 \& \4 q; z% @1 B
手足无措苦惆怅,
* j1 x( p+ ? y) T2 Jj'me sens mal dans ma peau ) V# O; Z6 S% t H$ u Q$ y
长歌当哭断柔肠。 8 C# B7 T& ]/ N D8 j* w' v9 Q8 }) C7 G
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
) p: W! f* P4 L ~. [ N笑傲人世弃虚妄, 3 x( A6 h) e1 x$ w
le soleil ne va jamais se lever.
: B% ^; u4 B$ p9 [心中太阳未露光。 * O0 z. }' E/ v3 \, m
Un ange frappe a ma porte
0 b9 ^$ w: k$ V0 {* G4 I天使欲敲我心房, - @% K; K4 ^: _5 C0 I5 B
Est-ce que je le laisse entrer L e6 C$ V$ Z* B. K3 b+ G; e7 F
是否开启费思量。 2 M y1 w$ c2 V/ H8 n* F
Ce n'est pas toujours ma faute * W0 @6 m! Z# I8 ~& c
纵然往事消如烟, + O1 a d& D" M$ j* d; s
Si les choses sont cassees ; ]9 q6 b% d# \0 f/ a( x
岂能怨错在我方。 8 K; b3 v* w: U. |1 k( N
Le diable frappe a ma porte " l9 c3 i5 S- T/ g" ]4 L8 w
魔鬼亦敲我心房, + k: K9 b( x2 F; Z* Z H" p" l# |
Il demande a me parler
( W9 a: s3 R# q! o7 N$ v9 R" Q信誓旦旦诉衷肠, 2 L3 R6 g& i* U2 H% A9 O$ n
Il y a en moi toujours l'autre : q. j/ e) D3 H2 l! H
在我眼中都一样, # ~9 | a( ~$ k& `
Attire par le danger
. L+ m0 ?7 S( k) i' n2 }皆如虚情负心郎。 8 H; u J! [: n- G! ]7 b2 S
Je ne suis pas si forte que ça
8 V% v1 u6 \( N' d生性并非志刚强,8 _. L' j! V. m! ]- \
et la nuit je ne dors pas
% c \: p4 U2 K& p, w& q辗转难眠夜漫长,
, }4 M0 f! u. |5 l" K! n+ o1 utous ces reves ça me met mal, 5 Q4 i6 h- c* j) P" m5 ]
历历往事把我伤。
; r1 P4 f, X5 q1 `( e! ZUn enfant frappe a ma porte
/ [! f8 S, x1 `! [' E' \' e1 G一位帅弟敲心房,
# Q( G5 h x' p4 y! c) a( U" Iil laisse entrer la lumiere,
3 i" f) ^8 ^( h* D+ y射进一丝希望光,
* G% }" B6 `' v% q- z3 I \il a mes yeux et mon c&&39;ur, 0 g+ u, _, N# l- l$ w
目眩心颤山海誓,/ a+ z, K) y1 ?2 t4 {) ^
et derriere lui c'est l'enfer
9 m8 D8 k0 S2 _# W5 a2 R% Y风月过后梦一场。
) i. c% i! }7 x- ~Un ange frappe a ma porte
4 c6 O+ s0 `+ C O6 s. Y6 e# G1 _, a天使欲敲我心房,
4 Y3 n+ C- X$ s9 G9 b6 r* T1 y+ xEst-ce que je le laisse entrer
/ Z- d* ^# s! P% ~" F( d是否开启费思量。 6 e( y! j2 G2 {' q6 B: l7 h/ g" A. Q
Ce n'est pas toujours ma faute 4 f/ H- N3 \. Q: C6 t( G! o/ j
纵然往事消如烟,
. F# r9 z# s2 jSi les choses sont cassees ' |5 g ]2 F+ v: i1 E
岂能怨错在我方。
1 d5 F5 p1 F* R# {' u5 F+ ZCe n'est pas toujours ma faute
" U4 R: C b3 K3 {纵然往事消如烟,
3 O, H" u; q( X7 O9 t+ L( iSi les choses sont cassees % q, e$ c4 ^+ R/ Z2 y4 ]7 D: P
岂能怨错在我方。# d& J! r q6 d* q8 l1 w( ^' g' z
Ce n'est pas toujours ma faute
# Y1 z4 G! m9 h( |4 @纵然往事消如烟, . p% g- T3 s% ~, b+ A
Si les choses sont cassees $ d; Z0 d: p: ^& h0 m' K
岂能怨错在我方。
2 `+ q$ G, o0 i1 j6 p; e' ?* n! p+ w这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|