|
求这首歌的下载地址
$ }7 b6 J* E1 W2 s0 Q4 V9 i2 ?: S( q# q
Love is a many-splendored thing.
. r2 K }( [7 E9 B! y+ h It's the April rose that only grows5 g" l8 y4 X) `- ^0 {
In the early spring;. ]3 m& g s2 B, Y2 q
Love is nature's way# {, _# e) W% w |; S
Of giving a reason to be living.' S! H H4 K1 l- t0 I
A golden crown+ N/ S# Y4 s. c3 d
That makes a man a king.
' }3 P4 B+ f& \ Once on a high and windy hill,
, h7 z% t( H9 R$ i In the morning mist two lovers kissed
y% b/ q% U7 T( H7 s+ O4 q, W% ^! D And the world stood still,
2 r0 f4 h7 A- O* `+ r* O When your fingers0 A; O2 ]2 h* D x+ ~
Touched my silent heart,
( K- F& z6 @6 r And taught it how to sing.0 W K2 s% m/ E7 F/ K
Yes,# u+ t6 `5 A5 ?. I" X6 R& ]
True love's many-splendored thing.
5 N% P( e" Z2 r! {* V Once on a high and windy hill,! b r; t# w: @5 R: C7 L
In the morning mist two lovers kissed
) J @" T1 C& B And the world stood still,& v1 N" z, w% }3 O
When your fingers
" V9 o# l4 t5 ^6 Q2 D Touched my silent heart,
, M* J- P+ Y0 j: u; a$ E* J And taught it how to sing.! j( B5 Z; H$ B% S* b
Yes,# w9 X% b% Q( w
True love's many-splendored thing.; I* A) p6 {" h8 w" J$ Y
[参考译文]' c: _7 {; l# I) g
爱,多么绚丽辉煌
4 i$ x7 c! r7 J' Q 爱是一绚丽辉煌事,
+ r8 M. M { C* C* R9 a7 v' m 是只在早春才吐艳的# M3 T( W6 f o" w% ]1 l3 v9 j/ @
四月玫瑰;5 q, d* Y, }4 \$ j
爱是天道,
: [/ r& e0 `# n! ]# q' { 给人生存的理由;( _# g8 d7 m* ] v) O3 G6 C5 |
是金制皇冠,& }1 \# ?: N7 i6 e& l$ e
使普通人成国王。
, B2 z* |2 P6 F 一次在微风吹拂的高山上,' l2 o2 I6 N/ ^) n4 f
在晨雾中两人亲吻,: g, z# d$ o, }; M7 D! j, c( c
世界静静站立;
5 Q1 j; f# z( \6 A8 i 因为当时你手指
, H. }6 T$ Q y 触动我安静的心,
" X/ p0 j0 J( d3 h 教它如何歌唱。
3 k: @' \* Y. T" A( [ 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。, }3 J ]" T% w4 R" z2 T' h
一旦在微风吹拂的高山上,, O; Z4 g ~2 m8 o
在晨雾中两人亲吻,
8 |! D# ?: ?1 `6 O. w+ m 世界静静站立;
. Z0 I& r. N N8 s! w 因为当时你手指
! {/ {/ m+ N9 V7 T! W 触动我安静的心;
- t$ ~# A1 Y& M+ g( K* S* a 教它如何歌唱。
: ^4 f5 z. S9 S" d) `" Q 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|