|
|
求这首歌的下载地址
2 a% X8 E- T) r4 }
5 S, Z6 |; \% ~2 {/ z9 NLove is a many-splendored thing.
# L: ]: L- \2 p9 D$ ^& W It's the April rose that only grows
8 ^' M/ R1 l& K8 A9 _# [ In the early spring;
+ ~6 r2 k/ ?. X. o) K Love is nature's way/ a( W) e. P4 q$ }% c
Of giving a reason to be living.
1 D& {% C/ U; ^' D a4 v A golden crown
. E/ e _! V) Z& Z- d, Z8 e That makes a man a king.- C' q' q0 |! B; E8 q
Once on a high and windy hill,+ k! B9 t) Y1 w2 T; f6 k s
In the morning mist two lovers kissed
8 w: H1 }$ b% k' D And the world stood still,
9 }) \ X9 K4 d When your fingers
5 V' e. k7 a8 o0 Q* N Touched my silent heart,
4 f0 E6 f" _4 n- S0 a, x8 G And taught it how to sing.
9 Y7 I* O+ C/ l, V* q8 T$ f Yes,
4 Y' E, J( Z( Z9 R7 }* F& ` True love's many-splendored thing.
7 F: n7 M+ s# C" W7 ] Once on a high and windy hill,
" v$ _' b" R9 d In the morning mist two lovers kissed+ H1 F) T8 c. G9 S# b6 p3 H c" W( [+ }
And the world stood still,* }% r6 s7 p% Y2 g
When your fingers1 M6 a* _4 v0 G. o' a+ V3 e; Q
Touched my silent heart,+ `) I3 R) _" x, A5 b3 g3 ~6 w6 C
And taught it how to sing.% @/ }# a- ^4 N# H) O+ k
Yes,
* B; y6 u* X2 c& T) J True love's many-splendored thing.9 X! `( d5 W* c" r7 d4 G. P! _
[参考译文]
& c. k0 g. Y0 H5 @1 q3 o: n( Z: j9 V5 F 爱,多么绚丽辉煌
I( x2 h: |2 {$ v1 ]+ K 爱是一绚丽辉煌事,
! o) o7 Y" _9 ? 是只在早春才吐艳的% l5 V2 X4 c9 j- q
四月玫瑰;/ K) c0 A7 l* _; m2 D
爱是天道,3 A8 [: |; G4 d" r% ?" P
给人生存的理由;
0 p# ^+ P+ s9 [- n$ t6 f1 Y 是金制皇冠,, D; P: l4 |" O3 c" ^0 q, y
使普通人成国王。# D# C0 ^$ y9 I
一次在微风吹拂的高山上,: |# N7 O1 ~8 N0 \# Z3 P
在晨雾中两人亲吻,2 Q1 V9 i, L _) Z Q
世界静静站立;
- x% d6 U* Q9 u$ Y% m 因为当时你手指1 V) c; A! J% t$ E4 U/ ]; M
触动我安静的心,
& I- c, D. a% K* P1 ?9 K4 j 教它如何歌唱。
2 O( _( L3 ]# m1 l' R 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。4 s5 B2 t0 H" ?, M
一旦在微风吹拂的高山上,
4 i1 ^+ n( A! r, Q; c2 z 在晨雾中两人亲吻,4 M+ G: _- J4 Y$ h5 [
世界静静站立;
+ o) ?4 z. _/ y4 } 因为当时你手指7 V0 z" [7 y0 T5 ^$ {( x
触动我安静的心;
W' B7 M( t9 y* F/ w% a 教它如何歌唱。
! |& q( U; g) ?4 {1 S+ i) l 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|