|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ d) c) m3 c7 q& Y7 `
<></P>
( |+ P6 z! B. ^6 N) l<>down by the sally gardens </P>& v# C0 D0 t* I; H
<>my love and I did meet; </P>
; n5 g, I' A$ A1 z+ i# [<>She passed the salley gardens </P>
8 t$ d1 H2 W. r( w" f<>with little snow-white feet. </P>+ s- W4 T# x" t7 @; I3 D: V3 U( m
<>She bid me take love easy, </P>
- B/ d* }4 ~) h<>as the leaves grow on the tree; </P>* E5 c" b6 p1 l5 G% Z$ U
<>But I, being young and foolish, </P>
. w% H9 J$ }9 A2 g8 F( j<>with her did not agree. </P>2 n& c1 Y% n+ ^0 l$ u, `- a( z
<P></P>
& d- w/ b: A; K) W$ p, q) w<P>In a field by the river </P>' K' t* B6 Z# q' T: g
<P>my love and I did stand,</P>
; r0 `2 C; D! j! m9 O, y9 O) B<P>And on my leaning shoulder </P>
- {$ `7 q9 E' a! H<P>she laid her snow-white hand. </P>- {1 B# u5 X+ A" ?/ ^# O* O3 A
<P>She bid me take life easy, </P>4 z$ m8 K6 Z( S% b% N* @/ b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- G' o( L6 h0 [! C# i' j+ V1 `<P>But I was young and foolish, </P>7 x' m3 ^8 F* H1 {! r' Y$ X C& ], P
<P>and now am full of tears.</P>, I9 I" A9 P' m
1 W" M4 b$ o- F" |
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|