|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
0 t5 a& m I [1 Q( ~< ></P>* a& P! o( }8 S6 a
< >down by the sally gardens </P>
% X9 R+ ~2 Y( s< >my love and I did meet; </P>
* n/ `" A B9 u< >She passed the salley gardens </P>8 i" G7 ?( p4 H* c- [( d: T6 Z3 b5 ^6 |
< >with little snow-white feet. </P>
8 z, n( L3 _, [: ]( C5 |< >She bid me take love easy, </P> z( L* m# s! d3 K& G. T4 S/ B
< >as the leaves grow on the tree; </P>
) q9 L" m6 u% E' i: t< >But I, being young and foolish, </P>
: i4 \+ u9 v: l9 s< >with her did not agree. </P>
# p3 y9 [, l9 [. C<P></P>
) b# `, d3 A7 U0 }3 t0 d<P>In a field by the river </P>) t0 |/ `) k. n0 ?; J4 R9 v
<P>my love and I did stand,</P>
7 w8 l$ T+ E4 i) _% L; u<P>And on my leaning shoulder </P>
5 R" Y# \, k( V# w& j<P>she laid her snow-white hand. </P>! N5 z( r) ~! W! Z& D$ \
<P>She bid me take life easy, </P>
: n) ]& g; c. K) b<P>as the grass grows on the weirs;</P>
7 y- e* K9 z# i2 Q<P>But I was young and foolish, </P>
e5 |0 p5 Q2 y/ M% Y<P>and now am full of tears.</P>9 N& G6 b% ?+ W: u* Q g
* Z1 T$ O2 V2 k% {1 Y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|