! [$ {5 F+ K2 W2 U2 F% p- dToi qui n'as pas su me reconnaitre
$ K5 h* V) r+ ^2 n8 e* l你,你不知道怎样来认出我 7 V; Q/ `% s: k* q) q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
} D" |% @: Z; s7 S* O忽略我的生活,我有的这个修道院 5 {# ?3 E3 R u, \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 `& q& a9 R2 Y5 c+ j) D3 v
在我面前,是一道打开的门 & g& _. a7 A# n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 v# ~% B5 `& _( f$ n; e) ?也许
& S, [# { }/ [6 O1 h, tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , |, R8 O1 O# h4 N; |
即便我必须重新开始 # w$ ?9 x2 g8 Y' Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 R- b/ `5 W# F8 G4 _你,你不相信我的孤独
& f8 E6 p% B" q6 vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 |+ k" h7 h2 l忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 Z' ~/ ~0 M% T* @, wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & p' Y; a+ _& ^' z# ^ B5 C! {# R
在心中有一条细小的痕迹 % t5 w- n8 w6 z3 O5 r) s2 A
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 i& @2 ^' T' Y( S d* Y) t! L2 ]月亮的“灯丝” ! s& U; k- \5 \( \4 f/ D
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 ]5 C: t, z, [
在那里支持着,磨损的钻石 5 D0 F- ?: {- ~; c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 b. I$ m) D7 @& d但是我喜欢
0 r" p5 }* Y4 ~& |% ?8 U- uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 A% j5 S E; }6 t0 M, ]( j我没有选择必然 ! \" @1 H h' M& ?" v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " X& W4 Y0 i# {2 D, E
但是,这就是“迷恋”
7 b, U9 r1 \2 O* v; b- KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre j2 ~5 H- y% C7 \( G
爱,死亡,也许
# W7 h" U. Q7 t, C7 }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + i, t$ \! a% v7 a# a1 z' q, w: B
为了一句话而暂停时间
( K1 g, @" w1 O1 s( G8 bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* ?% f, H; R/ p0 j1 w# {8 @所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! H3 a U& n) i% J& k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ }8 C* U* @" Z- S1 |! n这就是“迷恋”
7 h3 q) e' r" d1 VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" M- V6 C- q9 H8 [+ U% o3 ?所有的他的存在使我们折服 ) o0 {9 h, y, l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 D: V8 h' v2 A; d5 a: M6 M/ P最后发现那也许只是一个回音 6 r7 m3 P+ a7 h R. X9 [! [ F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * d7 A- n; n( B6 G5 D$ I
你,你不会看到另外的一边 7 \7 }$ H* J6 U) `4 Z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ F' ~, q- X7 b. `% t4 s9 Z3 `9 M
我的记忆走向自责的大门
" O8 ~" O3 X+ h7 MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 @! A+ Y, t7 d" s
埋葬所有,过去的财富
# |5 t0 B. f. \" b2 U, TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( I1 x- _! Y3 `8 Z+ _' V+ V& O0 D许多年的伤害 3 W# t5 P1 i# m+ n( |# Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ b, a! G" t) H! Z7 Z你理解吗,这将使我停顿不前
- \0 S8 E3 J2 PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 }8 P! f4 K1 |& ]0 }
我,我已经不再望向天空 ; _) r) ~/ g: K/ x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 [7 \2 E# H6 X, r3 I2 p# @& o在我面前,这道打开的门
* @2 Y; w( a0 D$ r7 ^0 WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
D" z1 F, t* _8 D0 Y. \这未知的东西只会伤害我的心 + V3 G7 t |% N. ~0 K K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # \8 R; P5 |- m. C
以及他姊妹,灵魂 / v8 M( q$ L7 W; L" V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' I' l' ]! ~7 I6 b" ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* o5 ?0 u% Y: {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 c/ U g9 n/ R7 W. v& G/ C7 p
但是有人爱。。。 ) e7 r: o9 H% v9 \, }* x
But someone loves |