2 ^+ `9 C* f i" k1 N1 eToi qui n'as pas su me reconnaitre * N. D) Y2 X0 c* d9 R* t, E
你,你不知道怎样来认出我
, R& ~; }6 P. ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 W! b2 ? D4 r: y# g! k忽略我的生活,我有的这个修道院 ! e! W1 i( }$ P3 n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte y7 O9 ?+ n( p
在我面前,是一道打开的门 3 A( {: r" `8 }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 \; ?' f6 n3 G0 g. ]/ m
也许
) m; A, F; z3 Z" c+ sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 `$ {$ |% {8 W1 U) ^) e) {, _2 ]& x- i
即便我必须重新开始 " x! |1 u9 j5 x6 Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. t7 Z6 a) {3 B* T& T* a3 d你,你不相信我的孤独
% C1 }0 D. j" r1 YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 V) m3 Z' w! q. \# |# `1 |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' g2 }9 [. \* x2 d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 ?& Q4 V B: S% ~! @3 E$ w! Y
在心中有一条细小的痕迹
5 T" u6 [% r, E3 O1 [In my heart,a tiny string Filament de lune
) A9 v& Z2 v% Z, e! s6 I月亮的“灯丝”
8 H; t7 b7 b. S* h/ lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 K( T! ^# g) U. k' O
在那里支持着,磨损的钻石 / J- L9 K6 \! X6 ], d% Q: A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( \7 _8 K/ a- \" O. q. t* N' Y
但是我喜欢
7 N5 Y; k0 @! p- XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ; H9 X# W. @$ F C2 Q
我没有选择必然 ! m/ J7 R0 N' K9 ]& ? N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: _% q% I( k; c! n1 B( e但是,这就是“迷恋” : K9 ?5 @) f- Q7 ?! z0 s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 n& `7 p6 q# d3 V$ Q+ ] v
爱,死亡,也许
9 D/ T, T& S0 @9 o4 FThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 T! W1 }5 X. c( N. X为了一句话而暂停时间 6 c1 u# S f1 W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- ]* @8 \# \! ]' _' o所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 W8 w- {7 R% O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento i* V( P. F) V. A+ T) L( {
这就是“迷恋”
q$ O+ m1 Z- ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 r5 A: C6 e+ l. P; |
所有的他的存在使我们折服 & ~) v9 \* `" ~/ i; E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ j) v; Y1 c$ r最后发现那也许只是一个回音
( k( X, u! |. y! j$ P/ cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & P l7 U# s1 r
你,你不会看到另外的一边
; Y# a. T0 e+ l& s, p1 xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( o3 c4 w2 c/ W7 n& f我的记忆走向自责的大门
# b/ ?" m+ Q- R2 IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( l( X# d/ S2 s$ P! P d埋葬所有,过去的财富
: i* r! {2 S& i8 uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ H2 J( } C+ {* [
许多年的伤害
4 M- E8 s; E9 h1 Y% t! Z: T" CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; E6 d! o ]/ n7 d$ ~9 \
你理解吗,这将使我停顿不前 7 i3 }: r; L& U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % w w8 i. H4 @; o( N0 f0 a4 A
我,我已经不再望向天空
# U- w: {% h, ~; C' n& g+ T; q+ HI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' L) Z- ]8 K$ w! U. X4 E. e7 X& B2 N在我面前,这道打开的门 ! k- E" G2 m3 u, \5 r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / d$ S+ P' p8 `
这未知的东西只会伤害我的心 9 [( t8 Y& [! g& v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / M8 [8 B: U0 h6 e
以及他姊妹,灵魂
4 j5 v6 \% k. d! u; oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 D) I% a# ^! v1 V/ l- ^5 \2 i
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ {" J9 w& s ~9 B! X' BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 ]1 V* D8 F6 [2 G0 H% N- H& |但是有人爱。。。 2 d1 r6 u- a3 O
But someone loves |