|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; g8 e9 W- R( Q* T' Y, r) S" y6 K8 r( {: e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- Q. u/ H7 i. ?3 X3 V+ F; {% h
/ F( I) k# Q8 V5 F# M' w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* u1 z, s4 i/ B7 d/ o- P
2 E, A5 |0 k, a/ g7 k+ [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- J0 J. ~( ]* w, i8 i1 L3 G
0 p4 A2 E' F( d x 苏:时机正好?6 D/ H! v; o, `& k5 \; p2 q
( p6 u$ F2 x( g/ _" }6 j
张:是。/ ^1 d& }0 { d' n. w4 @
* f8 h9 C% ]2 L+ ]2 \$ n, c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 W+ ^, M) V B
" i p) ^7 B, h$ Z) }9 ` 博:公使。
) ~9 w8 C$ y% i+ _# m% y
9 M, b: B" Y4 {) }- \0 w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* D; o5 a1 L* R0 I! B8 L, Q7 e- t7 O5 F: }3 Q% h* y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( g$ v$ E6 E* D6 S+ {
8 j* p' ]9 U& C7 c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? M; ] n* `. f7 l5 J
8 r" J' v. z" H- V) T9 E+ c 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& e. k& I$ Y& B$ b1 N0 ~/ H6 y* A7 p' W! i" M- D3 E5 O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 f$ t7 U. q& I2 G8 c5 a* k8 ]: a/ L6 T4 f9 ]7 b+ D
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% \5 c" P" I& I
6 Z; _6 A& {+ B5 B1 r4 u' N. _
苏:哦!* i' ~% l8 m/ ], d. k1 t' m3 w) ]
* W( T; \# ^0 ^$ |. Z) p5 l
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# s6 Y8 L H4 y2 [6 _9 O9 {9 ]8 {
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 S6 H0 @+ A8 J( w m0 `( b' H5 B, W8 @( b* d, Q" b: G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 r$ z: j+ L* V+ n+ Q7 _8 M) ~8 j" M/ E0 Z& A# @* b2 u6 G/ q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( v& I& S* q! ]% ?5 c
% G5 D8 c+ E( u# m1 q6 Y4 X
弗:是的,说泰语。6 V2 l4 M" b" `1 q4 U2 g( r/ @, }) o
$ h; G7 X0 x) B' P1 ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 v; E+ a7 Q1 x- i, m: I+ ` W C* ?: \& m
博:还从来没有吵过架。
/ }- p& ^8 `. R/ g. _+ _" r5 `: U# A; j, m# W; `% f" g! j6 A
张:是,从来没有。
/ f6 w: A2 L$ G4 L1 Y# W3 m- i; C3 @0 _& U
博:用泰语说,就是“还没有”。
k, u" Y% n& R' f2 i3 F u: c+ H
4 g# W* Y* ?( w+ c: g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. v2 Q( M5 s) j+ n" ? b* J* g* |: ]4 q- K) |
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- e# y/ ?5 m: c4 q9 Y0 J: n6 g0 W. V0 Q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 v6 J9 }' V3 X. c! ^' Y6 l0 t9 d$ x0 p4 F6 g7 c; A
博:从来没有在那个时候见面。7 v7 Q6 i/ J+ F1 w3 n
/ F! \( t' A" F% w t5 E: e+ u 张:哈……
; |) t M2 b7 r/ h3 M' R
5 X* {3 S% y; ~ 苏:尽量避开,是吗?# Q1 P1 D. y% H1 Y! ^$ P( F
$ A+ \3 l+ f. l& d
博:避开。避开。
' ?5 i& ]2 G& \4 S. t0 R
" A8 b- @6 Q( `3 R D 苏:那英国呢?( k& a0 H- ^# T
0 K+ P+ W6 ]" ~" j$ M! A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, b j. n4 v2 n0 u8 u
; W& M: P. S% o9 P+ X4 L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 R6 [2 _! F' i8 m8 |% _
% p$ D- o' f6 P' E4 v4 {) l 苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 _! ^; Z/ O0 d5 Z! D8 E F3 `
8 e4 \: ^6 `+ q* t* w* Z9 K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 c& _0 @) ?- N
9 H" D- P; q$ S* D9 u. h& N 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 o ~3 B. W1 j( D0 L
# u# F! y% ]' G 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 k' ?" [) f/ D( B, u+ ?2 L. f5 x1 X
% Z: N) E. O4 D1 ]) G- U x. y0 e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
e; X" s4 m) Y8 O8 V. i8 O
' D+ F) @3 ?* T& n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 B! K4 T; S6 p1 b7 @8 J
. t6 `% P4 @ U' \9 n 弗:是的,会交换意见。: O8 h5 v6 C- H2 Q; m' ?
2 r9 f2 H$ g, [9 e) D, p1 W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ b) j* z1 I. B2 U8 _$ s, b! j2 R: E
5 f; Q, i# l+ D 博:没有困难。# w# A$ F' [ H3 b5 o# B
* E* G! z- ?6 |* c4 N$ s- n0 p7 ? 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ k1 I4 q' j& |6 ]: ]
8 U1 r. N: g6 Q, o/ b/ l, D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 ? m( N7 S. J% G) U7 X& k
/ Q$ I7 P$ J$ V5 P/ v3 G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) A9 F: e0 s6 z
: Q' ~3 G4 Y7 w7 s' x- l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, D7 w J4 `) {- |; D' Y" N
- M. i* L& R, R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? C, f/ A8 ~# W2 |. ]4 X
: G n. j# C P6 Y [0 _3 l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ E) S/ j( k$ L/ b
3 j4 {5 t5 ^& u1 N
弗:我们必须保持中立。" e" t2 g: W9 O& T# `; O
9 @) n- E& Q+ k. F) m" y6 D
苏:始终保持中立?
1 u: M/ c) W1 S" q9 d: L8 f5 g
7 `9 r, K4 @% {" L1 T7 T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, q1 Z4 g# o( y s4 [2 J
4 @! N, ~" x$ u% S) V5 v4 S 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ R0 A: ?6 b% ]& O2 [' g+ y
2 O. A2 {8 _% @% T0 J3 [& x- I8 x 弗:但我们不理解啊。3 _% s% E0 `* }" F* n
6 {, F* ^6 _; C 苏:不理解? x; N2 G+ C4 L! r
2 x+ B* D/ K6 f9 } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, b4 R; i' B: e z
! h/ M2 h7 G( ~& A0 t( W 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, F, Q3 l. L/ n
9 |& u* K/ G- g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' Y# m! s, |$ @% b) x- p, o( [/ I2 X- I/ ] v: g! l- h
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?( \1 h5 J& U4 a+ i
0 I" C" v& x5 A- }! y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 \) c( w; j& @6 l0 W/ X. O9 V0 J, }" c, S% c7 z" P7 e
苏:中、美是同一天吗?
/ b1 S, s1 }9 D1 J( n. v% {) s1 ]; }4 m' M
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# J, J" j1 u5 Y' V; q" T8 y
$ P! @, S2 B" o# k( t1 g8 l1 \3 e 张:是。
6 z- h, t0 i* s+ E) J
0 p1 c, o" |' M# h0 S 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 S. _# A1 G0 }' t* L. r
- f. o4 A. `. X5 s4 }/ L' A( s4 y. P 苏:张大使介意吗?7 K+ ] r; g0 E, n$ V* p) I3 ~
! n2 b# {* z* [5 c0 t 张:不介意。& i! f9 ] C, Z- ?5 n
\! ?4 U/ n, p0 d# |/ X, ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% q0 k# G8 r9 j& G7 u* j3 g
3 J% G2 ?* Q1 M9 B/ }, o 博:苏提猜,不要想得太多了。
w% F+ `/ J# O6 H; U' E6 r5 [% \0 F2 I/ p/ K( R
苏:泰国人这么想。
5 S6 A/ L! G" ^4 _4 U
$ c$ H; `2 {! u/ C2 N0 |" X! [ 博:我们不这么想。# d) \) C4 M1 [
6 F: M7 @$ t/ ]" [5 a* v 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# E$ n6 O4 b6 _$ X' E4 g$ h
& r3 U6 z& B. B# e. U$ S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) W: `$ T1 t4 G4 Q8 q
5 r% q9 ]1 W; @% v 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ U! X8 r1 c1 a8 H
6 p6 K/ l* h: V6 C4 E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, b! m1 I" l/ C1 W+ _& d+ C# f# T
- ?; W- c# C9 ?! V" N: Q) x 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' E* ~& U$ @# V3 F% {) T# N( ]2 x* @) R( O
弗:是。" z* e( i& \4 C8 Z1 o S+ E
+ D) w V! r# v' F- m 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 I; _4 c' @! U# S# e! h3 X
0 M4 U7 {& E* a4 `7 p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# p) B5 e; b7 B
& u4 x% L b B& x0 k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ g3 G9 Q7 u5 ^( ~' V
4 k2 P7 l' ~. i. o J( k ^ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: A9 P& ?; N8 Y% t9 g7 f$ {$ {& a
8 z1 d3 M. \ }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 q* v: R% X& j! z2 P8 @
( @3 f- } v. T# L: r 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 J4 _8 k9 s' ^( _+ v- E9 p+ W7 I- i4 x3 l
苏:大使感到糊涂吗?( H7 U" a, k- p& O+ O0 W$ w) F! T
( s" E( t2 m) P) P* K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' t' R6 |6 J7 q; x4 b. @+ u$ z9 O9 `6 ~" t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. Y. y; s7 d1 s0 U. ~3 h+ T1 v# I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
g- K/ k e; c0 D5 y* q, \8 ]! Z+ z, t
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% k7 B/ }: B( C/ R; n
+ m# D1 f7 C$ g$ `: Z5 z 弗:哈……
" P/ \5 ^( _* I% x4 U, g0 u% E% J {0 D/ M' \
苏:每次来都碰到了“革命”?& r/ ~+ {/ ~9 t) {5 B
" I4 @; ^. u" j$ h4 l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; J' e: x- c4 O5 F& w& {( t1 [
i! j7 @) f* i o& j
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 h$ K; |0 g+ \0 H2 F
+ Z" d, F l4 a1 o 弗:那天我在英国。
8 M3 a5 h) @+ T
5 X& y0 z, j/ T2 S5 I: E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: m# y' c! ^$ Q; Q- g3 C" a9 f" x$ [6 f: u5 ~, a/ ?
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: h" {1 ^ d6 o$ }/ ]
( o( i4 @, u" N& q6 |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- y& l" O, d$ X0 c( h# R2 x" q$ G" L4 q" O. X( J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 i5 r `6 d) j
4 l) V/ E; J. T% a, X% D
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" e# D# u* w W& U& L# d
& w+ A2 \9 e8 q$ q! J
博:那你说说,有什么情报?! \ h0 U' X0 y+ Q+ C
9 O3 e% Q2 {* a9 R1 R 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 l2 n# z2 w& _/ k& `2 B
4 N/ s3 u6 e: V4 R5 C) C8 o/ E/ [ 博:不对。; z0 _) a0 T, F Z% c, q6 W
( I2 ~5 V$ t& q- Q0 K) J: a; ?
苏:CIA,可能有什么情报……& V# H0 `$ ^+ v. y
( p/ d3 @% j* V' e0 l! M! u
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ [/ x+ V7 e9 O% t0 Q
7 l3 s) U% C- c2 T8 ^" g) o 苏:不是事实吗?
; F* J( e0 e) E& P$ X
* U" g0 E! d* D o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" p1 Y: w X" w1 |; w1 Z( ?3 w1 x' o4 C, T t
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? p7 F! H' D' Z4 n
) b7 x8 j, |7 @$ N- _ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* [% a' @+ N/ L7 U
: @; Y7 x- t# z9 v1 s% X2 ^: a Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. Q$ `, d1 `0 U& V1 G- t) G \7 i: S
( x( P) Q$ s- N0 t% q x4 [ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" b( Q, H1 \1 Q/ I
6 \! m# w( g0 L5 z0 f% i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 I' o# U# T' U: o7 R/ p
, J! d% b( D# d 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ F; Q2 i0 l' ?4 C$ e
u$ E h3 l, `/ c) m3 Q) v4 ?0 @ 苏:为什么?损失什么吗?
" c2 O+ \1 ~& d5 `: K7 W+ V r& G6 P9 l, Q, j5 q
博:是。哈……
' i6 r0 m) n# A- X* ?5 C/ ^6 q' \% P- A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) l- R8 P: n0 e8 h; I5 U- P! H
" S0 ?! K4 @9 i% i0 @+ I 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|