|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; q% ~% l" l0 Y6 D+ k8 F
) M( c$ m6 ?0 U3 d( p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& ^$ K e# v E) N+ ?
. f+ j7 v7 ^" p$ K3 w& u
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# n6 K* P1 p4 H, `( k1 u u! c3 M# k9 V- K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' x# L0 ]( K# U D/ N
7 O) A/ K5 ]' V- g7 d+ X1 u% h 苏:时机正好? e1 S! t/ `" K
V4 R( E/ E$ a0 c7 s8 u 张:是。: e7 x+ Y; I8 S# U# W7 _; `
( g% E3 _7 x: S% x8 N 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: F5 ?9 p/ t3 P- e; U
7 x3 O; l0 s+ B8 \# \; O5 E2 r 博:公使。8 d v1 Y0 D) v2 Y6 E8 |; L* A
0 w$ B# I+ |# q, t$ ^
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: F3 h8 a* @; X, ?" s8 \, P9 F g2 k# F, i. p# a
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 S/ ^1 B& [! ~0 E0 H) A& v$ R: R+ C, i6 S+ k o. i; \- `! F' `# Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' F- k/ i+ ?/ D0 s- |$ S; n$ h* j% H6 v% ]; @7 `
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; r t) p% r% u
! B' t' ]5 W4 {: D* n 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 ^* G( M0 [$ [4 D( U' q3 `$ ^; B( L( b# n
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ y# w1 a1 P; }+ I; o" o- H' Z$ }
7 K+ C$ C5 J6 }6 P3 X/ S 苏:哦!. _, m( ~/ P* y' m2 Y; [* v+ D
- A: c% c* _8 _6 x3 u 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 { C+ ~* W6 W
' ?# L( x- D1 I5 B* Z E0 ^: G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ u+ d* j* X/ p7 P
8 d/ {& n9 V: W/ q6 z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" {/ X5 H# _' h# i @8 z1 T
b, U, T4 d! ]1 |+ L8 ]5 C. l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 o- G8 V* n& t/ W
; ^0 C& E% k6 ^* a1 \. E
弗:是的,说泰语。
# M) [) z$ ^, O, K& t. I) j" f% V2 G% V8 C6 O! q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
P! D7 p/ q# ^9 }7 m. N9 r6 _( Z$ \- N
4 W) x; Q6 e1 K/ @, r1 E' z1 Q* e 博:还从来没有吵过架。
4 R& z7 }# P. Y! F1 f5 b5 d/ X3 }) d3 r
张:是,从来没有。
+ o$ [, u B( \( m" Q# |# C* e% t! c6 A
博:用泰语说,就是“还没有”。/ C1 O* T) `5 x* Y4 @/ u+ M" T: _+ D
2 K8 p& z' F2 } 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 w; z8 h( r/ j9 g: w" I
9 f5 o2 N" F8 _+ A8 Y$ j: |
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( f: \8 c4 F0 y; a4 a
6 y# O: m$ l' T9 ^- f1 ~9 R7 J3 k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 B `8 m, V& b/ N; ]2 o0 ^. V! ]# L. `6 @
博:从来没有在那个时候见面。1 U6 j6 [, I% G3 u/ X! m7 e0 U5 U& }
' u+ N; C$ B9 d 张:哈……
! }. D% q$ b+ q; h1 t& z8 [ K0 L/ Z6 s
苏:尽量避开,是吗?1 V z: X! e& O3 R2 k
0 u3 [) @7 f% ]7 L& @; k% L 博:避开。避开。% |; r/ M7 I% F" N
9 p" A- h$ G9 z, t( | |3 A
苏:那英国呢?4 r7 s# l( V+ O5 w- D$ O6 h
2 k7 V) K# N) _- P: v2 s5 p9 | 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) Q: R5 g5 _6 q4 E0 r. ] W# u$ l: r- ~" p0 @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 e% \0 e( {) c4 O$ N7 R9 y
6 |# x K) a+ q6 Y 苏:要退休的大使说的就可以不一样? O/ w, i* s5 ?7 O3 p4 y; W* m& _4 t
1 |2 U. ?5 R3 L, q$ ]3 J( Y% O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ G* c* P0 H1 C# G) }8 N7 e$ l
x: r9 g2 x7 v* J a 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) j+ F# q' w( s4 a- M
& D6 R6 T0 r* q+ P; p* U% Y
苏:那作为朋友,会怎么做?
- n s. e( |. u6 `
, P$ C) K8 J7 l$ E2 g' I 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 D) a& w( z8 y1 P+ i" W% g( z) F( X- n' s% t8 ^7 E- d: f2 n2 W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" B- \$ V/ a+ y) g" g; J8 W- f4 }# M
9 _/ e; g: @( w7 T! E0 y% Q 弗:是的,会交换意见。
7 B6 z* k% l& z# e w% i r( u/ q0 D
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 o& n6 ^1 k4 S$ f# H
3 c9 ?% P+ q6 T( A4 o0 V# b; J
博:没有困难。
' ~7 D/ s/ s ^ R _1 a |( z m7 p$ q, Q- h; T. U
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 u3 b* m% b* p) X. @9 E) A* g' C! v8 e8 E. x0 `5 N' s& K
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% t4 k0 N' D; F* R8 |% J$ M
. u/ w7 h0 ^7 U' m$ W 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( K1 }; N8 H+ U0 n: `9 D2 B0 X1 z" W: L1 L! z% ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ D/ S0 T( t. M7 M7 h \+ w0 ~( N& y' n9 i) R
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 s+ Z( u! x' @' R$ k/ O
$ V0 X0 G" W7 w- r, |9 ~ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# T9 U1 [1 e/ S# y/ C0 V& C5 U
4 o9 T/ `& H; @# ` g. T
弗:我们必须保持中立。# f6 L2 y5 c* \" M: O
7 p0 |1 c% P3 h% V
苏:始终保持中立?; A% G: D5 P4 w; J$ Y6 _
4 b1 E/ k1 B, ^/ @, X
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 m8 U0 }: P9 \% [/ i' b% {- c- \
6 J" k* A' e2 `; ~3 \: p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- V. u) p _+ l* ~+ S
( Z1 i- t2 D8 y7 i 弗:但我们不理解啊。
]& I5 o: R' V9 u8 M; i8 Y
3 ~; i( v$ Y! }0 R1 _" L2 l* z4 a6 y9 o8 { 苏:不理解?
* N: R" Q1 E9 B. |3 {, l
4 \, N1 n; ]5 t0 C# c 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ |' v' M$ D/ _9 H
' k& |: U: ~/ m0 u) l9 X 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 b8 w2 g) l5 C( m' @
P8 N# d$ |+ j+ ?2 h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" W! q# M6 k8 {; O- p. [6 P
L l+ q( R ?2 A+ d
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 l0 V1 p8 b0 o9 @2 M( {0 Q
4 X: O& x- p. D) {7 u+ v( {2 {$ B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! Q$ ^) @ M# J( N
& ^3 g' j8 I% i/ W* V( m, ]
苏:中、美是同一天吗?
6 A3 o7 E9 R+ M) R# y; T3 G: F8 @- O& e# M4 L' D5 B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! V# M5 G- M' l, T, h o+ g$ }' B# v! _- b& f
张:是。, }3 b6 I' H* y/ w. Z6 S/ G
- M3 H- E; W, U4 Z- u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ r3 N4 o2 `+ I: ]
% c- a X" w) g9 D) E 苏:张大使介意吗?1 j, T6 k# V: }( I6 z6 l
u7 C0 z/ w& T" e# G9 f" x 张:不介意。2 X& a# D& \ u7 Q: q
$ e2 B8 f7 i8 H" B) s6 ]2 s6 V6 \) l 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 W: c+ \% e; F/ c I! R! J. r" Q# y5 g$ J
博:苏提猜,不要想得太多了。
: c- _8 H. Z3 ?4 `
' B- n9 I5 i) l8 Z 苏:泰国人这么想。; M1 `1 C* q+ x7 C8 j
* p1 a. A% p. N5 q7 }) d2 T2 _
博:我们不这么想。
% F* ]! B- H8 l8 E8 V% B8 o
& ~" q* C$ c0 x+ j 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 V! l. ^, a9 c
8 }3 R/ t, p0 [, C; E; K在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
}# h2 J* B9 z8 ?/ L' M6 M, j& _3 U: w% `1 b( c
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ c6 [9 K6 u- \3 D! q2 q1 T# H- l- t9 k$ z% o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 q( G2 w7 Z1 Q4 z) W' j+ N1 Y9 X' H2 l8 _; h9 K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 f+ `/ N0 V* s' E
- D3 k0 x0 _4 ^) ]3 h: _' w 弗:是。( o- Q# V% t, h8 V6 q
9 w8 o* N; J8 ~' i2 k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' a0 V c+ P* W4 B2 d" B" P0 x# ~' A* O/ Y0 F( L! |! S
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ S* F) M m' T5 b. {) o$ ]
6 K, ~2 u" K" Q0 n) Q a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ {$ K! h1 t x) d1 t+ g0 F3 @
0 a( u5 k L5 `3 Q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& f2 h' ?+ n+ M" y, D6 D8 S; J1 j. p% v" g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* |# [3 K3 R4 T3 G" q5 X0 M% d
8 h: Y1 \( |) [1 Z" u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. ], _% B& {- [; v
2 X2 u5 J9 Z. l+ e. l+ E( z f6 j 苏:大使感到糊涂吗?9 v9 e4 F7 w; t6 N% v6 S* J% d; Y
5 g( D1 b/ b! b
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 i" B0 G! Y( C a8 H( ]# ]5 u' P4 {
* M1 B' ^( q, a( ` 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
L% _' @' x1 u: ~) c$ z) R$ ~3 U) R) D2 R! Z! [2 J0 C, s$ Z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* E( |5 U. h' X2 d+ q
$ m: X; M' z: S1 X% x, d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 V* D& e7 T! G* m! {
8 E8 q% ]* p* S' X/ Q1 M 弗:哈……
& R# N! `2 d( r L* s: Q1 E$ {) m9 E7 K' ]# z/ s2 J" ]
苏:每次来都碰到了“革命”?9 q+ P8 o, Q7 X7 |) G: o' w; h1 f2 \
5 l) F& f. r7 I, u' `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% V$ H6 q% ?* j9 ?
( `' P( Y0 Y: Q
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( U* k1 W7 W/ t& m! R
: i* O1 m1 ^! y9 ? ^* o 弗:那天我在英国。' c$ ~1 s; ` b! }7 Y
2 }* ^7 t0 X8 i6 s0 f$ t+ d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 K; T/ ^" \9 H+ U
$ C) ^7 B. | T e' _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ h% d2 U, c: T6 D0 J F' V; `
! \7 m4 }( h+ L+ i' b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; Z: P4 ^ V2 n$ e" V! A# Y: m7 q/ }3 |3 N
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 A4 H$ Y/ H+ Y2 P$ w, U" I3 H& N9 Y0 Z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 K$ h9 E6 k' t9 C3 _
) ?$ e; ^' P- t& m4 f7 S" {
博:那你说说,有什么情报?% t, h/ ~! L1 r/ F
" a. ~* n# ]! k! Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 \8 {4 W6 V7 R- g5 I, ~9 h1 B
; z7 {5 f- t# P4 k* z 博:不对。; u( R5 U4 E7 K: S
' @# o8 P. ^! ^2 ~$ n
苏:CIA,可能有什么情报……0 [' K+ e( i2 L. b$ G
/ X8 Z; M; z3 S& e p6 H4 [- Y" f
博:谢谢如此的表扬。谢谢。& d- e3 _5 _2 k, y/ f/ X. ?! c) W% c
^0 X' c: i3 |, i" Q 苏:不是事实吗?8 J" i" c' U( h4 r
H2 J* N( B0 ~6 \& I/ F
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- ~" s% d9 Y+ N. e6 |. u# r0 K1 @; u1 m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& u( y# j5 q; {* z; j: `7 j* _
9 N3 G& z8 J9 m( s6 ]. o+ q5 V# w 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ X6 V; j5 i3 x; e) }9 V2 v
# O5 B+ R0 i7 s 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 Y5 v8 e& y0 m) ?( m' e5 ]. R* ^! K
8 o9 E9 x1 d0 |# U3 V* V 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. G: ^& {, [5 x' A( g
8 g. X/ ]7 ]9 r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 L: {! |- W/ ^ P6 g
4 ~( v4 @3 q3 I6 s4 W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) p+ S2 ~, ~2 N4 ]9 e; ~1 g
% h! S- t+ [2 g3 k 苏:为什么?损失什么吗?. z* f, f: \! g5 D8 X) W5 d' a
1 K4 x `( f; G L* L 博:是。哈……
( [! g2 L: I. c3 M3 {9 J7 l4 I4 @& u6 q% z) P0 \; ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 H8 B. U# |% h* _- ]7 Y" g8 z+ J. M0 z
' Y% B9 A4 T# ]: H 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|