|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: n- u9 S* g9 q( I, T# L" d) ~7 Z( g& E, q1 w* P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; @' h. o# `7 d+ ~- ~& c
) L2 i* a# G* o! c 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, m- f3 l. m {7 e9 \3 F
5 |/ R! W! e; V4 L k R3 j9 Q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. b, ]& q) \ c W& O+ I! K6 [
! V4 l3 }0 p$ B* ^( h 苏:时机正好?& C$ y0 }8 V2 H8 ], u
5 M" G8 r4 N/ ]0 \( m1 E" u5 i8 \
张:是。
' l- M' t: F4 o, s3 u# _1 E1 U* |; M4 F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 h" c4 Z+ z0 a% ] s) a! Z" Z8 p( }3 l/ n% R) }
博:公使。
6 O0 E) @! g- X+ @2 \& V' q! ?* q1 ^9 ?; {6 a
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& Y' |6 q) k+ J
7 b6 e( h+ m1 h$ J; y! y& x' f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& S2 H9 p( q ^- K. n Y7 G: R2 I
% @" Y+ e2 J8 l- @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 i, l6 r1 w. a+ s5 p: w" l
+ |1 s5 k1 n& Y0 z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! h, Z9 I: D3 O5 N0 D- i. `/ d- k0 t
d( P( a3 N( ^" ^0 V: q3 R( G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?+ m+ c) F* c7 r F' \ D
4 `9 w* [ e& C& ~- n. w 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& M+ k/ |! ?9 Z! |' Y
/ x% g3 J% D! U) r. f
苏:哦!
9 O! u1 M6 c$ @; Q4 ]9 {7 y
! p* m ^* I% O% p3 I4 m+ J! C: o! i 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 \* @! h! ]) s! ~2 f2 t6 X
) S* j2 F) V" I/ @
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" G8 U5 X2 c! W2 ^$ v3 b& X2 ^
L: ~( j+ k2 E/ I/ Z6 o 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 Y+ x8 ]9 I; Y7 A0 s
% [! ~3 i. }! g# k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! ~% l) r- Q3 Q# m% `$ x
s7 U, q7 |. o3 B
弗:是的,说泰语。) }- s' z7 o# U" q
4 p; _. w l* A# ^- J& C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ W$ o Y% Q: g" b: a* P
$ j* Y) b' l& h' X- f0 Y; n$ L
博:还从来没有吵过架。
/ [* N6 M. A" m; u" w" V4 x5 g9 r: N# j% B7 i
张:是,从来没有。2 ]) y: d' E1 C3 G" u& @
# g7 U! x5 N% g# C* a6 }! ]
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ I5 O( _/ i4 r7 |; Z
( U! _& S, ]$ q: S F) u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# v- x* G& K8 F$ g6 l+ `1 t0 s" y1 d* `& q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* E2 V* T& Y3 c- p4 V( v) t
+ d% V; w' ]) Q2 O 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 D% z6 a C- W8 V" k! [) l* [
8 [& o8 _. c! g5 M/ ]0 P# f( Z( Q. v 博:从来没有在那个时候见面。
) {! u# k5 F$ O+ ~/ o, V; m
; Y- p9 _$ B' E* D9 E# n+ g+ k8 N 张:哈……( J( c* Q- @( l- Z4 ]% ]% ~9 l ?
& y, N2 J2 p" b" H0 E5 s
苏:尽量避开,是吗?% A. H2 F' ^! Z2 r9 X! g( J, a
B5 K$ h' h% I. C; H- q
博:避开。避开。
) h5 r" Q" G4 w0 J4 g9 b; A4 W) V8 g, z4 \$ |
苏:那英国呢?
$ Z9 F. f7 z8 n2 k; _9 J- D* q4 k- j" q1 g$ H/ f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- F: @' J9 F1 c1 e2 S3 ^# C O3 \! G8 b- X2 j5 N8 x/ j& u
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, Y# y. F7 z; V/ l* ^% A
% e7 L3 x& D* ?1 d+ P7 E7 J
苏:要退休的大使说的就可以不一样?' C% A3 f: `( e- ?# C) |
9 m8 B; D* `' y3 _7 b2 m% n* Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 p, I7 ]' `! a4 F8 C/ S0 C2 ^; l+ ]8 E8 S; d7 y Z. x+ ?; Z/ S
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 C" `: H6 U! Q2 D, J! V5 J
) E$ ?% U9 W3 A' s$ m0 ~/ Y' [ 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 L% c- Y2 [1 C7 I. d0 b. J3 { B0 H
( S8 U( |, W9 H% }/ c5 ?5 S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 y% Y1 ^, f# A7 ]" z) d
7 @$ }/ ~9 c- p+ ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; M6 W$ l+ \! ?
( a9 X+ S# \- Q9 ? 弗:是的,会交换意见。4 J% W5 G, M: F C4 `+ Q
+ y6 R: n% {: n0 J9 e) v 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% N k4 f+ D( S# `* @4 b& I( ]) c) n! I7 k" @5 @
博:没有困难。
4 G! [9 u) H7 t/ |) K- A v3 k' \# `
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 s2 v/ ^( x- E/ s- g8 U
7 G! B2 e2 R3 ^
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 T8 V) d4 v1 z+ E& J
, n8 y: M. _+ s% e4 y( f
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; t% s4 `4 F& C% t9 b" c. g" D+ o5 V. `, Z1 Q( E
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) N8 P$ ?/ e' w& N; @- V
& _) q! Q; y: c) o S
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ q2 f" G$ j9 K% U
$ t6 y" W5 G$ b 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( R5 z- W# G2 g, C' T4 O& K6 K, w& B1 ]4 [3 W2 Q& c
弗:我们必须保持中立。- \ V" y; s% o4 f
+ H2 U1 f& x9 ]
苏:始终保持中立?1 ^ X% C) j3 s9 s: v4 d
( p1 R: A) t% K2 c. j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, G! f& W2 B& F) L, {) r' R" V8 d
% E8 P* y7 s/ h$ c 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… f8 b$ x5 n; T9 P% C
2 a& z; x0 i$ Y z6 w" W! I$ V8 X
弗:但我们不理解啊。3 [! `' w% ?% V1 @
( l' f$ o7 a8 X 苏:不理解?4 {$ k7 f/ f* z) k/ j/ y
8 i+ X& m4 q/ y/ _- B4 c9 h/ ]& f6 P
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 Q8 a2 \1 }4 I; L' M. g U# S
1 b" J% V# H) A9 o 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! N2 e; \- h) q7 q" N
+ p6 x2 z) b' R# [' G. k, c
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 c! V2 \4 F1 k- A$ m1 W) e/ m4 F
1 o* S, P1 R# P, F$ v; A; F! ~$ X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* s8 c& H3 E3 Z6 y
- Z1 ^5 p9 l3 ~8 L2 t E 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 l4 i) Q* {0 Z y% j" c* E& }5 B
! x' I1 S! Z. U$ @- O- h# V+ X 苏:中、美是同一天吗?6 p* x/ W1 z% y6 M6 ?9 o4 E9 H
: { B2 o& R/ d
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ v+ Y" M0 ~% @* T f
9 G) G9 S8 p; Y 张:是。" ^0 T. Q# r% F* K Z; O
) e; U& f3 v2 m: g0 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* o# L% I" W( S$ h1 G2 z/ j
/ N8 c+ H1 r5 C4 u+ ^# S
苏:张大使介意吗?
5 m- B }! E" T8 ~
! E a t$ a7 A' S 张:不介意。
9 X) O0 H; E1 P; ]# I9 G; J/ F' N+ V% K
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 {( @" O7 T' c4 m( J
2 f( Y1 H6 K' U% ?6 G 博:苏提猜,不要想得太多了。: l1 n" K. f) l# [7 i! l
# @& m& i0 Q! j) n
苏:泰国人这么想。# c# ~. F& [% F# `! [: E
# _5 @ ~5 O" @! x
博:我们不这么想。
* H. q: P' k0 Q+ E0 W/ G0 G
: E0 L7 I( l5 k& U/ R; O! ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: ~. Z% k( Y& q6 s2 R& \
" l$ t7 I( ?2 E4 h+ J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 i, y0 E0 W4 O
+ b7 }' E# r' ? 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 A% w4 C! H: r6 h+ ~0 t
" I6 k& l5 B2 Y* u. r* z( y* f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 Q6 i; s& I) ^4 K9 Q: m
9 l; K7 T# O' \% Z: Z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ O2 ?+ l' Y$ T: ?6 E# t' P
# u3 K4 L) |& S2 B( }6 b 弗:是。
4 h! g: l) r3 S, Q* L' s4 ~
- t# Y4 F+ u) u: Z3 x2 v; r+ r 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
: t8 g% j Z8 ]: p) R/ M( F
& X- K9 i1 e- e& W 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# E; J2 T; M; @6 N
$ A" a# I# H& C 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 Z# u6 o& D( k& l F( u" u7 g+ o
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 p* h: V0 r# A2 B- g3 `+ ?
8 s8 R9 I- I% k+ E/ j3 {, x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 [* B& T \9 I" n/ g
3 P9 X) B- ?, t' P x. r 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 p! @+ Y/ b. p
. Z. [% s% Y q! M: h$ v 苏:大使感到糊涂吗?+ ^! u, R4 l, N5 h5 c
! b5 N2 e, W8 n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* `& V. S2 M. ^8 I( i/ g! J& k
9 {/ C `$ D( h b9 K
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& t7 z, q2 _" }3 K* Y
& S6 f/ m7 |. r5 L" R2 H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( [5 O; j5 U" H5 I
6 G# c! ]# l( r. Y- ?: ^* V3 O8 X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?! Y0 M+ D% c% g' H* n2 R
; Z: [/ N4 ?) p& s: R 弗:哈……
" c% A+ F/ h) |; T8 y m( G9 }$ X5 _7 j6 C+ K$ k' A
苏:每次来都碰到了“革命”?
5 G- [5 T" r0 F$ |/ G7 q3 Y4 @6 Q
$ C4 P- L4 D' x" h) y2 p 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 N, o9 s& X6 i7 O4 A' M( c8 n0 B2 C4 g, _# ]6 L
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ F4 ]4 [2 g8 ]1 P0 G- u" |8 i: \3 r/ Y
弗:那天我在英国。- r8 ^% P" i z7 ^& a' a
% P" T$ W" ~# T4 ~) ]' \% q- u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 H) ?. Q" I* B4 @3 F: t! _$ s4 ~1 q8 G+ j! U* t& J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ K% T7 _/ ~+ J# j6 K1 n9 d& @/ H: c9 Q, O* G$ {2 z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 P3 l8 A5 v' }& F; P+ ^$ q0 {1 A- S* G% S$ t, w8 n
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; N6 q: k: J& _' R& d+ n3 u
$ m5 |; z3 I; O: ?) E: g) Q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 R2 P a! w& S5 ~' |% @$ g+ } c# A( U ^
博:那你说说,有什么情报?
" M6 J6 @* R- G# R: W
0 G" }/ |0 a7 u" c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: { A! u0 V3 Z% A" T; K+ `, P/ e+ L: ]* W0 g' Q5 d5 D+ ~
博:不对。' l# z5 k9 l1 ~% v
+ S- h- j& P8 }
苏:CIA,可能有什么情报……
1 x& n2 D% I) F, a. S7 d3 d
. `7 [$ Q0 b6 G) o 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; Q: t; q' k( ]
9 `! }+ ~1 K% Q$ x1 ]7 ?0 Q+ L& g 苏:不是事实吗?
1 Y" {1 D& S/ E+ j. z! k( s( M7 X+ m; v/ u
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- H8 }5 M6 }# D0 I$ h
( _* ^2 k" R) y* o" R% w7 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ {. \ ^4 [) {8 l0 F; T+ ~- Y+ z% {3 q7 M+ B$ H5 \! T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- d; m8 L8 ^- _" R
' s! n; t, v8 N5 V5 W2 c5 x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# ]+ [' L% D1 m. Q2 g. `
# A4 g" Y1 J5 U: f1 z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ X. v. Y8 c4 w8 d+ i7 }1 P9 w' f! r% H( H3 Y3 W* W
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( ]$ g, H% f6 l6 J9 H5 e
: L) G3 P+ B V. e- r, U* k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) C }& `% c) G
* V: z" a4 X* G+ `2 k
苏:为什么?损失什么吗?( Q6 [3 X+ D! {( m) m% Y
# z% g6 Q' r" m* t, O3 |& Z) W. A
博:是。哈……5 z7 z7 m7 t. V
$ D: ?7 Q3 }7 I* j2 p' C4 p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# W4 a6 f1 t' o% |; m9 d( o8 R) n7 w. N' O+ {
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|