|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ L0 i- [ F' l5 C
# U! ]( q1 `6 ^8 T1 A 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" G s) R; Z |1 n" F( K$ ]
7 ~* U) c# Q% m% b5 w7 Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 r. Z) U- U0 Q, H
. }5 W$ U1 T" \% u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ W% p* Z/ J3 N7 L q
! K3 F- g7 s! ?' x
苏:时机正好?/ ~' N* `3 J, S4 `/ @8 C
" C9 T# A! X/ ^6 `" J 张:是。
& M! n( K* y4 M9 g, ?/ u" u- H+ O9 D+ r" v( L# h4 ~& h+ j3 l
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ [+ h7 U; r3 c8 `- e
/ B- H7 o; t# F+ \: D 博:公使。
5 G% X1 @0 L- `% R2 p0 S% @! w, o, D& F- w
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% r4 x S2 G/ V" V; r7 Y. ] \& Y' g% ~4 Y8 z6 `. L( |
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, U* S4 B/ r; ?$ G) l- R; i
" B9 T' u& ^% F8 `, Y* B. w' j
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: u' r- @& M, u) n9 [ b* h
5 N: L! F# x# r% U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* a" [" V, \( p. D
# j1 x& V* T: e% }5 U- s 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 v s; y7 X6 n! n. ^
$ M c7 h n( c0 d- z+ s$ |# U6 B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 m G& Z% G. D' W3 y( z
, P W, l; f4 O1 X 苏:哦!
, Z8 g1 W$ D. K; e& X0 p9 T6 {8 L9 N7 z# y% l3 X
博:这位是真正的职业外交官!哈……
! `8 l/ q+ {& a) ]+ d: q3 G9 ~' v
2 B8 I& g& W9 n9 A J2 w6 C 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 S: C0 E8 H5 o
: p1 U& a) [& I( y" N! f/ p
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
. d2 u" O$ l7 B: A
" M" X: F$ L" x% U: q5 h2 [# W) P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 }+ e+ s+ P1 Z; N' _, X" l# Q
2 W* C) m4 u( g0 v8 j, T t( t2 s# C 弗:是的,说泰语。
. E5 d! E. v2 U; t3 f* y; U% Z7 H; \1 b" X5 e. t
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? R/ f s9 Z S; D4 U0 W) m) i# V9 A2 `
$ G4 V- H' e& c. p5 Q9 u
博:还从来没有吵过架。
; p5 [8 b' z: R
7 G+ y; k C& o+ b1 |$ y* M9 A5 L 张:是,从来没有。
5 ] g3 C8 t; a! l$ l- U3 `% s
" A% a4 R3 G7 f7 @- b! l2 |" t 博:用泰语说,就是“还没有”。
1 `0 ?' f8 P: Q9 I. r; g' k* a. d) o6 h- K; L n! {# o3 \4 w( D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: x/ \/ C; h7 L, ^" q
9 N& r* o: ?$ o9 l; k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& c9 U, i: s0 X) r( e3 Q
+ x: E4 \' ]3 j5 N: S% w0 e 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 X* B* q+ e* K1 d: T H5 F7 z
2 q: t/ G1 ^9 ?$ E
博:从来没有在那个时候见面。
0 D, J& T3 R7 M8 \0 |) K' \5 R! p4 ? @; W: O! f/ Q' g
张:哈……
1 O0 h; k; O5 {4 r) ~. z l4 O1 g, N3 ^
苏:尽量避开,是吗?) I& ?9 \/ d) o$ e$ ]
" E% @7 y) h' t! B! g
博:避开。避开。 N5 g1 @% s# r6 n m/ G! ~
1 H2 F2 n; A u7 f3 k
苏:那英国呢?
& o" [' M: ~0 J& l9 b2 N. j/ E5 ~( b; g2 h" a! Y% v7 x7 H$ g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 x3 Q( \/ K! x0 \# M
6 U# y8 b8 G3 i& L, M; y! R 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 w0 x' x+ H" n3 _$ S7 T8 n: {, u) J7 q# a) h' s
苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 F8 {6 }& H4 m) R4 p; c: O
% v+ u4 Y; o* z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ l5 S/ x6 l& H9 c
# [/ U$ J9 ]. k: s4 A2 |' X* a 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。+ A- E, H3 b. u7 A
) Z/ Y% }0 r H# e+ L! ]+ p 苏:那作为朋友,会怎么做?7 u# }9 l; E9 y. u7 `8 \
2 U' l8 e3 |1 Y& B& a% Q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 d& K, {/ c. R# k
) `: |4 W. f' N- ?* N" S 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& F/ d5 k, g5 Y' H+ `* ^$ c: l
# `2 q! f% N: d0 s# m, d" N( n. H6 O 弗:是的,会交换意见。
$ B2 b9 J0 l+ f2 Z4 V* v; H+ y5 `3 ~/ V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 }. T/ L7 w; I/ r2 u. Y: u r4 O% X
博:没有困难。9 r1 v6 ?) P+ Y" G# s" R; H
" E0 K, a" K/ |! S' C- s i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. g6 j8 B1 Q1 h1 ?2 u* ^1 d j- u. L$ j
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. B9 G8 [, z5 L1 q6 [( t
3 n2 y/ E, w, d2 d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& O2 K; X) x1 l0 Q M" h6 v
# u6 Q9 }0 U- X 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 m4 S- q0 F& T$ ?+ J
4 K, ~% U% B) `9 B/ k, V 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 C6 A- z$ i+ D0 Q- \( ^1 u
# k- b% p. t# x/ G/ L+ k* v
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) ~8 O$ H, H8 e! b
* j, K. Y0 s- o/ H1 [ g( ? 弗:我们必须保持中立。
: c2 @7 e, b6 B/ J
4 o" ~3 ? i! T W% @2 p j 苏:始终保持中立?
* K3 u. Q+ F7 ~3 ]
- p/ `0 h1 K+ \4 Y$ t n) s6 F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 E* [) @5 E6 f+ }
; h/ O. X! k% E. o' @0 C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 e( Q( C5 d: i
2 e' |3 |3 [( t+ W8 \/ J$ Y3 ~ 弗:但我们不理解啊。# M4 B1 u0 J6 k6 _& {/ D2 K$ A# D
7 q. m& p/ K8 T2 ?2 A6 e5 j. z
苏:不理解?
3 ~& F, q& ]5 r6 Q% [4 a
j# t2 a7 m' G( I' L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 h2 {$ |6 r4 o e2 m [
% {1 Q+ v7 r+ K+ E3 g4 t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" B$ b! \; [: T+ S* e5 R
2 ^( K9 \% G$ f3 \- H; T, G* M! K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ }. k8 o" |; @" j! Z: h
) m4 [/ r: M# _
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& w$ q: K( ^, f) d
# k& |( ~4 u' [& r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! Y2 |% v6 Q! ]- D( R7 V
* O/ ?6 G$ p" L
苏:中、美是同一天吗?
; j" g% C1 g2 g% j! D$ X
- f" D' Z% W$ V* ~ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# p; x' }( A& L: B1 _# ]$ K
5 t( l/ o T, ]! i3 x6 A4 v 张:是。; O( ] b: f* @; [5 `0 s% ~
. {. a+ O' r* T" j, M
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 ^8 ?/ f! u8 f) r0 T
& ?8 b# j {- P' l* r! ]
苏:张大使介意吗?" r7 s9 }4 t& u) z3 r' {
! Q. x2 q! R' Q) }( W
张:不介意。" i& i% P$ A+ v% L/ L9 Q
6 d1 S' O% p* y! k0 l. J 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) ^2 @7 w+ _# K# j
. j% W# r: W' ]) ^% y
博:苏提猜,不要想得太多了。% R% k+ Q: s$ F0 D
8 B) ~2 X. h0 Z5 q9 G# q5 V/ h' f4 x
苏:泰国人这么想。/ K8 _4 W) L# Y, v% l5 K
+ J8 N k3 {1 v* I# j
博:我们不这么想。
6 N7 q8 d: N7 M8 z9 [3 O* x4 |+ i Y8 H, [, l
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ j8 Q; n8 p3 A7 w" J
i! X2 x5 X+ W/ v, b3 V( W" b, {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 S( _" ?. x( }# P3 s! o( G
0 N4 ~. e' q- z& ^7 h
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 W3 c7 c7 H' Z, t+ K9 B8 L
9 `/ n+ O6 }7 G2 b) d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ t' Q( ~8 o+ [6 Y" N$ [* }! Y( W$ |% b r7 I7 L% \' B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! q. S( F3 b2 v0 Q1 \! i0 ~5 @0 j- G1 ?( m' |( B1 P# T
弗:是。% b8 V; D- e3 d3 W% D
: l6 I! Q+ L: A a, I 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* c+ n( h6 T" ~5 h
% m9 E9 L5 r: w1 H' J2 X$ G 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; N5 a* D: c. T8 b$ M
1 c, C2 x+ k% @! k v) K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( H5 M1 k, j& o. x
4 k* ~) l+ `- a; Y% W( q; R* k 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 `, ], h% L$ G- |6 Q
3 r% L/ e/ q/ s& \& S0 g" r
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) Q: p3 R' [7 X8 g
) `% S; D% g) o" H; q# I4 V$ L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( R, V7 e- K9 h
$ d, b0 j) _3 t: L+ i' a
苏:大使感到糊涂吗?
$ w- Q% ]. a0 o3 ?+ @
9 K, H& i! ]6 p a 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 c- y' u( x% U1 c- M4 q7 R
* {4 x! t( @- O/ y+ P; r; g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( N- ~4 i8 | F, L9 U
' ^) P1 R1 }0 T1 L3 B
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 A: B7 {% m7 ]* c7 R5 C1 e5 W7 y5 ~3 a3 m- A2 i Q& b1 M; I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
/ F- P5 u: S1 ?/ n9 y o9 _9 R) a3 B+ e
弗:哈……. Q$ D9 T, U: e* q7 }' y& D. K5 x# [
% N a8 c. x" E: F 苏:每次来都碰到了“革命”?; g a% ?# |2 G( D+ H& |
6 H7 c% E; z1 j, @9 b* w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ a4 K& w* W# G9 o: k) R
9 v3 u* W/ I4 m9 V. J- y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ X& I% O$ a* G. y8 V& Q- u' i) O. u4 {# ?; b4 `5 w) F5 L/ |
弗:那天我在英国。, K0 H- j# Q2 a1 I$ s" ~ m( B
. e m/ @% k1 s) L3 g 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 Q7 i6 k4 k7 A: c- K
" e _% F0 g* G% \ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? H1 v/ h6 l5 [3 f6 P
: O* X. Y5 E2 [; F7 Z4 H0 \/ `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 u4 X! W: Y P' E4 d
' m% m: a {7 U5 E8 P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
k$ U; d5 g" Q7 ~* }& ?) H. u& h3 u! V- M( a5 A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 u7 J/ L/ w( B: D" Y8 S2 Z
; |2 O7 u& r! S& H, m5 \9 e& \* a5 c$ A
博:那你说说,有什么情报?
" Y' g0 F3 ^& r+ Y; z$ l ?& ]
: t C7 Z$ ?/ e0 b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# z& \( T F1 q" Z+ k6 L+ X5 n! ^2 y9 [( {; Q
博:不对。# H0 x- v7 ~0 P/ f: {9 d" h
: d% h9 O/ g: T1 B& Y" Q
苏:CIA,可能有什么情报……1 S' u( a& N/ J& m* s N. s
* x& q: ~1 o1 t6 j& |6 e) ~ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- q8 R \% D- j' E7 F4 y9 z% x' f0 A- u7 \
苏:不是事实吗?
! `6 @* s4 A- r
* o% X. g6 m2 D. u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% {9 L4 U. X: S% |
! n5 A! f# W$ ]1 N& n. ? 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 g% y0 ]" U% l. S/ |1 O
* C( }) H) D, d; ^! M
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 h, O& X/ Y6 u0 r
3 m7 A- E* G1 N6 t+ ^, {* T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& }9 K9 ~4 @2 A# c6 @
+ Z5 }7 Q5 ]7 k2 L; q- r9 N1 }9 p 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, y6 g' I9 y% n3 \* c0 K/ i6 n O- ?# p
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 T& u' e- g9 \: u( y( n, t
2 n4 @2 p& u( x0 R x# Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 t* I% T( N) h# s2 Z$ w& t7 r
& T2 X. C `, Y# ?0 d+ P 苏:为什么?损失什么吗?
& Y5 ]; {1 f+ y5 ?2 O! c
2 x0 C+ Q) ^! K* u; p; O; f5 } 博:是。哈……* m! c `2 s7 @* l
* A: P; r. n; Y# } E; l( ^
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
( w# ~( T6 W- _" m# u5 n, \
7 F$ M: \7 D) D* E( Q1 |8 s: y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|