|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 U e& L* q: C' ?, Q
9 R# i5 j; Y- O: U
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 N9 \ z9 o! y4 u! a
5 s4 e, M7 G3 i+ q, }( R0 C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! z2 `& `6 k' j2 B% Y
' w1 e4 S1 o- V. R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: L) a5 w/ I4 u% I/ I% l: @: a0 E; A5 o0 Z
苏:时机正好?$ c! ^' `% S. C4 E2 o4 T
0 P/ a" {$ |9 R1 W
张:是。/ ]( Z; X9 R$ t5 ^6 A: k5 b
7 [4 s& b: A2 ~$ w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& h: T3 u& e# I& Z, x2 N& N
4 ?5 X2 P# Z) S6 p% S
博:公使。
% t- q! [# `& Q% {7 _8 Z, w7 b( G4 I! }
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ Y2 ?7 D- X$ q8 U. j4 P2 N! U/ p3 N" C; |+ W: t1 H& ]' S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) q- s1 v( a* E! U1 s: k: |+ K) \/ H
9 U9 v1 W9 z# _+ Z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 Z) U9 P( z% O1 K4 J+ `
& |) G- N- h& \( p7 f/ j# U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
A: E$ w6 D. u5 r. Q; k
, z, O4 Q+ K/ L/ @' P5 ?. x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 O1 U& X% K6 Q) w6 _; j7 {, b) `- h& H" x. b- X
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ p: X9 Y" N) h! o& y# a) ^% D( l/ h$ a: O$ h/ I9 D
苏:哦!
( M. M, q, v; k5 S; t) [ _9 U0 J2 ?
* \/ x; j) A) `3 u5 @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 w I) p" D, v! f) D0 G$ d
$ b/ G* o) y$ y' e" G) j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* t1 h5 A5 u6 F* {' v6 j
7 m/ Q8 a5 R( C7 m0 R* K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。+ U" |% k* i/ C! n
) t& ?" A; }8 g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 p) u4 L- P( |
0 w* O" A. i' f; B4 A0 e1 \
弗:是的,说泰语。
1 {6 Y7 s+ C- C# [, @( @
& ^+ k7 V6 V) P$ A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* ?- F$ c, Y. P& \8 z& \% d7 e
4 K. s: w6 C) { J
博:还从来没有吵过架。* i& l. k) T) }+ [& W
! _) }* c; N8 [1 ~0 o3 O
张:是,从来没有。
0 O; g2 D# @ l; W
% W |9 ]3 f2 E6 \1 H8 W6 Q 博:用泰语说,就是“还没有”。0 S ^ ]1 i6 L) c* r' v
* x* ]* f! j4 N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 D d* G; k( C2 M
" @, m" }, y X8 A0 ?( s; Y3 R4 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' f) v4 ` ?* R2 e, B6 ]7 I7 H* M; k% b' [
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; k0 A0 X& \! e2 \+ E6 i3 f' x) ?& D. F% d: | o# q% Z( E
博:从来没有在那个时候见面。) H; y. s" F8 O: H' S' Q: [/ R
# P4 I/ ?* ~/ p5 M' P* x% k' r
张:哈……
( {2 q; I3 i! S5 N; X9 I6 T$ A# `/ m' `+ `* f4 v) Q
苏:尽量避开,是吗?. p' v# {8 {# `2 M- @5 H, ^
& C F$ p7 Q) i0 w5 n, X0 A
博:避开。避开。& l5 S: Q; C5 T% _: w6 E
$ a% g# P+ L2 y" k; X- Z ? 苏:那英国呢?
4 u* a2 a! P3 U/ J% k* Y
# {' i1 Z1 B! x, C# m8 D; @* b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% T1 t. o' z0 `9 {7 E8 V
% X5 b8 |) A& V( Z) M# f5 }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& B4 B9 g* W2 l! T3 h2 U
* A0 R$ l9 Y. X3 T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: Q4 i. ^4 ]8 C6 ^" n
' \. n% A% L5 J2 T) z 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
A/ b. s* u( w' V, Y) j
8 P N2 m* i, ~4 } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& r1 G. C' v* U3 r, e9 m
3 R4 E: Q) t, \* _4 [, I 苏:那作为朋友,会怎么做?
( o7 k3 B: I& y( k
; h+ ]/ z" W1 u. M/ t5 o) ` 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ ~) r/ F+ |2 D& T }+ E" P+ o4 U% ~+ j1 N; J1 o: D! c$ x. P, ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ Z# }6 h7 g7 g
* e/ |* @. f* p* H1 E
弗:是的,会交换意见。& J' _: S0 I( Y3 M3 t8 @& Q; b
6 b) N2 `6 ~ m; _) @' ~2 b n 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 D2 F5 h; a/ j8 L% u0 C
4 J7 {- \0 c. L! X3 x: m4 [
博:没有困难。
$ E, ~# U6 ]1 X9 s( x$ \0 d1 S. X& d. o
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 ] K. ` u% l
: t c+ o. ~' h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& Y$ u2 c! \, A6 ]8 d
% [! ~. W9 g+ U3 ~ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ N- L$ j. O: @% A; r) _1 H F% x5 |
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 X/ t8 q7 K2 H6 R" j
# x5 n) e! l" M5 _ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* ]# L+ S. @3 a4 {) M1 G
7 A% T& E% i, x# Y- k4 l0 ]% ]1 O
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) L# T" T H, \/ `$ H0 G
: [2 t: [; Q& j 弗:我们必须保持中立。8 [3 k* j- G/ @& q9 ~( l5 P
0 N: w& i* x3 ]+ q 苏:始终保持中立?( L% p( Z+ w) z2 l/ d9 y5 y7 H
# x2 A' n. j8 B5 j4 C7 I4 A& {
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 q* b( b6 E1 }! J+ |+ C# `- a& {" C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 o$ d' p8 ]5 r7 r! p- Z
" ^' }4 m& q3 D# P) \+ c 弗:但我们不理解啊。0 m) x& q' m& d c" e2 m1 |* [) M
$ z" R8 J. A6 O Q x 苏:不理解?3 G* j# n0 F% t' q0 g' g
. W+ S2 B8 P% W& x( \* d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 |/ k' X2 J0 |5 h
f% r: B' y: E/ G, J/ b- \2 c" P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! `! j# s! n4 M0 n
. v, {2 Q! R$ n7 ^1 n( e3 F3 U, P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ ?4 F6 T! p- }& t$ b( }* A. z" ^6 @+ S1 G4 x" i' `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% K& ]4 R" O2 P! V6 _& p, h+ h4 l _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! I& K) h. K) O+ ~8 ~
+ d/ e' G; t9 d1 A! |0 |
苏:中、美是同一天吗?
, O& o! U/ e) O# n" e3 \9 c8 q' R3 {5 T& ^. o& x- ]
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? E+ ~" w* _ j1 ~; K+ k# Z$ o! w
$ H# v/ V+ j; t 张:是。
( ]# k. O+ u0 p2 x, b. W" {
$ a, r$ D$ |& a1 g 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 H8 X6 [3 V1 n6 b+ k6 p( D
* F% g1 b# A5 r- Y( L; E 苏:张大使介意吗?" `- h. a$ ?; C+ x% V) |
7 p7 Z( M/ r* z* Z, Z 张:不介意。
) g3 s( T6 @# W& u. t6 g- n) U& x, c& [( I
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ t6 T( s8 U4 `; ?( P) A& w& S) O
# X1 y. V0 p. j/ F* K2 O+ R
博:苏提猜,不要想得太多了。2 c' v% z( o% H, e; k- z+ {
& W" @5 L1 a) G) U- Z) k$ ~ 苏:泰国人这么想。
: c) B8 K/ D. T* X `% d. _+ o- G
* ^- W* v" L5 S6 F" s0 g 博:我们不这么想。! R9 `5 ~) B7 A" c
: E; d- A% {! `, O. E: R2 K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" j1 b8 V+ |- V: E+ N' W1 x
2 f% D) Q6 Q6 ]8 O3 l8 G5 R8 x在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 ?3 k3 H" X9 x
7 y( c Y) U: ]+ E
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* A( M, v# j, {" R8 C/ E
0 ^+ F4 M" i- h7 c6 X9 X
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 ?! J; q3 o4 {2 d6 } E" U
2 l- x( u; z4 j+ j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 B- B0 }! m M: ^
1 k2 z1 Q. ?4 f; K 弗:是。3 U0 V5 i; u) O1 s9 ?/ A+ n
3 d2 O% e" v3 h, l& x$ b5 W) Y. o 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: D) h) ^, J& v- C9 k3 Y5 Q4 h' E. T
+ H; w# V& s! C* _7 g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# f% |4 N. r% y9 A9 k" t) q" X
9 u. Y/ e7 }# z' a 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* H" N- p& B5 @1 a: Q- B& `
2 p: G. f! Z- R. C1 I4 l# q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 a) l0 e! F. G2 J/ y5 u
' E: \5 a! J, P2 Z) F 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; ], u, I+ P; N5 E, ^( f
7 B; |' f+ q9 M: L( N 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# y5 M6 I/ s. ?$ a1 Y% d+ D* M5 h W
5 w5 u" ]% }5 k4 r: u0 A4 e
苏:大使感到糊涂吗?
6 J8 H3 X( m$ N |4 x% E
! I/ k$ h$ ^; Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 d7 j. E. { @7 V6 s d$ N. I
! N' f+ E0 r5 p7 |- \: p9 z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 Z+ D; o4 e7 A" ? P6 s# U
9 _4 V3 P- q$ j( }7 ?# u+ H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; P3 D, n7 I8 n: n6 Q4 N% C: U; _' k4 j2 }( P' R r
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) U1 ~% p4 g+ C H" p+ B
7 H( `6 F- H# O/ e
弗:哈……
& v" s" j }+ D6 d1 ]( k: ?0 |6 V8 `
苏:每次来都碰到了“革命”?
- c$ i) u3 Q' E" @) K9 m- s6 R. }6 a0 A& m8 a/ w4 Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' \/ H% j6 c6 S1 N/ W+ `- }# b; f* `5 o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& E5 m; x: s Y$ Y: O' o
$ n: w( G* u! G8 q 弗:那天我在英国。
. A7 a& }6 h- H# C) Z
, N4 C* E& O" F/ N! o" P7 o/ U: y' i5 R! w 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* u0 Q. V, e+ h2 V
& I+ ]/ o- T0 H- q9 Y r# R0 T 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ o5 ~' A5 G$ y- c7 v% v$ O# h
8 M+ {4 B+ |/ H l2 g- Y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
( K) Q% P, W0 \* d* x0 _% n" u/ `& ?/ X5 y5 K4 a- e4 ]. ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! m3 ~ {2 E" f
0 L0 N' E* F% p# N' P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ ?' j! \0 \) C! Z% s2 s9 f, h4 p& l* N3 E4 B5 O% n& U
博:那你说说,有什么情报?" {/ U+ `; P7 Y# b1 k8 |
5 f u" J* a2 W1 y5 |* v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- L1 D! T8 ?9 o/ ^3 j9 G# G
! E7 f+ _: _0 E( X. k 博:不对。
2 D9 d* W, i1 ?$ y/ | I0 F7 w: }' W# ~
苏:CIA,可能有什么情报……
1 n; f' [( I9 ^- p
4 R7 [7 b. o# T 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ g+ m7 Q3 b" ^* ^8 B8 S
X. f, h! J3 C4 i
苏:不是事实吗?
I7 ]# B3 i* x3 u2 g+ m
. X, t6 ?7 t* K, X0 K$ m# y! e0 H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 v( x% k1 f, e+ {1 `' x# d# [1 n
4 p/ @) z2 Z1 Y. V- O; j
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 s" K D; W4 ^7 S8 G- h4 E: o1 P8 g5 `+ x- k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 J2 L% _& m; Q7 D M& ?
, J; d% C$ J" {! {* s9 r7 f( Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( I; g% f5 M0 d' a- u1 h2 ~4 n7 B/ ~3 o* U1 Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 n& @7 i# B2 s9 m3 M+ Q
- S3 i% M9 c& f5 b. |) U 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ ^+ d2 B: \1 R' M8 K5 A% L: V) |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- S. Q% g5 P x7 e$ q% B( T3 ~/ ]0 [6 S" R; e
苏:为什么?损失什么吗?
" D- X/ { w, g" Y4 Y# }$ v9 T1 ~$ N" P
3 m8 I" }4 K( m( c7 X' D# y j 博:是。哈……2 h4 S4 R7 D( I
' p% o9 s2 ?, O, e% |% N
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) @/ [& M" Q+ o' I- d& r) h2 r% ?# K5 `$ y: E* d' o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|