|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# J! P9 O J( o2 x" r# R1 o
; `5 K: k5 ?7 y& o5 K0 S9 f- X% P& z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 K6 r- x4 |# ` r6 j6 p: z
9 m% ?% I$ L0 h 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ j3 T8 V1 O1 j- p% i/ @) t0 T
5 [: A* D. e, j' `3 i' M" @ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' H, N# o- {4 N5 S" N/ p3 }) j
1 H" ^7 c1 Y. e' M 苏:时机正好?8 |6 _4 s( _) J6 v) b5 \- I
: f; X+ j6 j; X 张:是。
g5 r( k, {, W6 j3 a% C! t$ |5 u, O( A2 h& Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. S, P, R, d5 y ~2 [! L$ M: H, @& s9 Q9 Q9 i; l* @
博:公使。
Z2 V# i* l- U$ q; M
1 ~/ ~* W# m6 P& C; K( a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 V# g9 P. s' T* p" ]5 d4 E2 h
: w9 Q9 o7 ]$ j' Y6 _* v6 m0 p. W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" c1 J2 u% {7 O! b: i1 L6 T; `
) w( ^/ Q; ]. y. \% [9 s* l# j% } 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% U6 I$ h" |8 Y, F9 J
3 E- i6 Q e' Q" a 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& e- {4 i* j+ l9 @" D5 W" Q7 @# a# S% x2 s' S4 F1 j9 \! W
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" {" S7 ?/ D7 O
* [. f; U8 @4 G4 k1 R6 I% ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! F+ e% N$ [6 \$ w! o9 M3 W7 q; F
$ C9 d5 I' X/ L 苏:哦!5 S0 @/ y. u5 X: t5 K
+ g1 H/ J% U. V2 R, a; V, A- U) N 博:这位是真正的职业外交官!哈……' P G9 @" V; M. P2 |$ j2 I
! | X7 D8 C5 D" t$ b
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! b6 O+ v M8 ?0 K& I4 K
3 Z9 l9 Z8 Y4 p' b7 A 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- E! H- h: Q9 P: n4 ]( [+ R
& t$ u% N X: U, M; c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 E! f% H0 J+ \. U- X
$ c. x. D2 f2 N5 E+ H( K
弗:是的,说泰语。$ u: a) |9 `$ R _; Q; L% `) f
( B# ~* m4 R- p* |* K9 M! C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ v: z0 U3 M* F; m2 W4 a
+ j2 \2 n4 d( v, p( c
博:还从来没有吵过架。
P) g2 _3 E+ j; v# Z, [* [8 H5 g n5 b" y( x% D
张:是,从来没有。$ T: `8 N* r0 |8 U7 Z
1 q2 k- X0 k! s6 _3 O4 l 博:用泰语说,就是“还没有”。9 y1 ^2 Q: ]- B5 d- B
+ m* O* b9 Z: ?! ]9 }6 m 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 J" y3 \! T& x! ?# b/ s$ j1 K4 W9 h5 y$ b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? v8 L; j ]* l, a$ a3 w% E. F
. l; H! A* n3 [/ y1 H6 p0 ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ z0 v* X; d. y+ G( Q
% D) S: n5 g1 k+ h
博:从来没有在那个时候见面。 t4 h$ H( Y5 r
0 ~- U- M& Y0 E6 h* o) J; o: E
张:哈……- c8 c. y# `; |8 } N. A
- `5 l8 ?9 F4 `" l' x0 b! X! X$ i
苏:尽量避开,是吗?) _8 E2 I0 _' Y3 O
) @* ]$ L; v4 J- H7 P+ R* H
博:避开。避开。* ~# D$ E4 S9 G
* }1 q* L6 i$ V9 p6 r+ ~! R. y 苏:那英国呢?
( a0 S+ k8 q: P V: M" Q( f
I6 P6 e( W$ F, r, f6 i8 V- g) v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 h3 W8 S) h( i* o7 s3 I1 C( r! U" w6 Q" ~, Q2 }! `3 V" w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- a9 c& _4 R+ B
( l8 G+ N: d: d$ B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' E4 i% L F9 Y, V: H! d7 Y1 C! [# m
1 I# M- t3 A1 v! g( q8 N 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- F0 q4 K: b& m) f; z4 r. d4 M- U$ x. J; E @' z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ d2 B9 [/ N6 Z& I% n
" [, ]2 G+ q v: ]# ^& C! P 苏:那作为朋友,会怎么做?% ~9 `/ [% G) t6 M3 h
3 b" k( z& M) y# e! x p, G/ G% k+ [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% K& E# h0 Z$ |$ w4 ]
" N7 K; W, y% {& K( D' p( w1 O4 L
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 V* t. Y( `: x" _+ h$ P; M
* n* B% G: _/ k7 X% N" Z 弗:是的,会交换意见。 h5 z M7 q8 h, S4 X) w
4 Z6 x$ | m6 ~8 C0 _ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) \( G- Y2 c' c9 m. f
+ c# v6 F8 I6 o 博:没有困难。
) V2 F, ~& y" }: r G: F2 _; D* z# J# t7 W' L, o& m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 z3 {. ]4 c3 ~
' D) z8 o! j' A& K$ ~8 U6 h) ^8 b 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
) ~( S1 m, P0 l4 H* [. M) S& V! J2 W3 K4 U }4 j& z) U6 v; ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& `. j/ Q- \4 ?3 `8 Y
- _2 _, a( A* f2 x7 y2 z" c) T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. L1 @) D- G3 R7 o U( W# c3 Q) m1 M% q* z5 d3 X
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 i/ ]4 o( h! F" P/ F7 j
) ~: r1 n5 v% K3 @+ w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# o( y8 P" ]* F
4 T. s! f& f. n3 d' S& A 弗:我们必须保持中立。3 [7 }! E; L( J* q: ]$ N6 H" P
) f7 u# M* h' G y( R
苏:始终保持中立?
1 a% {, l+ O4 U! _ a# k, Q- y# d* D/ B( k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# R9 M) u3 n8 J( [, M0 j
" p' V9 a1 `1 J& o0 w' ?
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
Y0 O3 ]; q+ V: f w' l; R
4 E. F$ e" w. d( O4 Q. D2 |$ m 弗:但我们不理解啊。: C+ Z& `& V; h0 Y) o7 v
\0 m- q" x* @/ s- c& O: f
苏:不理解?
: f& ~# A* Y! r5 U. G- @, Q, u* Y" o8 [/ Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 Z5 W7 K; l& U0 |
( Y4 R! R1 [. q$ u) X 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" z! V; O7 e7 B" w+ c" M3 u
4 f$ o9 G4 d( ]1 ~
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) G; c, ^+ S* l' D0 g: t8 B) _8 N: B% o3 N* p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! _4 D, L0 v7 L% r6 R, K* ?9 U# F( Z) S: G" k) q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 ?1 \; F( F4 p- l4 V" ]
- X: P' E1 X- ]2 @3 M. L 苏:中、美是同一天吗?
! i% Q' J& A& f: A% o$ q4 a
+ W7 n" s3 N( g8 c8 n- V7 K 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 t3 ?) O! M! s; h2 S+ V4 Q
! l7 V( b4 `. }/ X( ?& e! u, v 张:是。; |: Z4 g/ U. t9 {( T6 v
1 o: _8 F4 O: _$ y, z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, Q6 [- Z" v& U1 f ?4 h8 W' r
+ B1 u2 T. T- x5 z9 U p 苏:张大使介意吗?
" U4 L) {2 q* Q g
1 f4 |5 O4 Z" j% e1 X 张:不介意。
% ]; Z6 |$ r8 l' ^( R% S e3 v( ^2 ~+ W; o
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 _" U; L$ I5 p" h, o
2 X* K$ `0 ~9 ` 博:苏提猜,不要想得太多了。! U1 {2 e6 I) t6 b7 J, ]3 r# `
% Q6 \8 b# `) O" C1 q; W+ g 苏:泰国人这么想。/ f; J( _' a8 r3 r) @, q, g
8 k: b/ ?( H* F0 O) R 博:我们不这么想。
; @) I' c# H/ L8 H& I. E8 o6 R
) Q9 ]& W* J% I. f3 e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ H6 |7 ^" `" B5 c# D) G
8 y( m X' R Z3 ?# g( h
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 w# S6 i' y3 o0 ], s1 v. o0 c+ c1 K5 L+ G1 F2 p w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# m7 u$ y: ^8 ]9 N: ?& S
/ s2 w3 J: b) {. @, S 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 i# {3 @) _ f0 f$ ^; w
8 _8 r j6 i: H* M$ \ N3 M 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, D+ i8 ?% A x! M& T: R
( T5 q7 c- E- z" B; @
弗:是。3 p& n% m7 h5 S+ R/ s/ r! W
( y! ]0 [, S. @$ E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 L7 R7 x8 G8 N# o! G: ~
; Y9 O) a' G T2 e2 \7 n) F( P 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% c8 e. l& {% a/ ?( |
1 z" n! n1 G" D! V! U0 X 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
R I7 N5 r5 r- T4 Q' \
; [3 e& D; ^* j' }7 m4 \ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 @; k3 Q) U* D: I1 u; X
6 c" z0 i* Q! _# G5 y1 U1 T 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; \4 o% p- l$ h" S
1 P: o2 |- O0 e$ m
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 }$ L9 L: o% V" e; z. \
' C$ w" t- z( R) I8 N$ p' N 苏:大使感到糊涂吗?; o. i2 b$ j. E' m5 z( U; B- z
" @3 `5 C/ f" l8 M9 a' L- u B% B' j3 C+ ` 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: P A! P3 u; x( O
9 s& v7 d. c g/ Y( C 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; {0 v- H3 ~& L# F
* ]1 O/ |0 a4 O8 _: H2 j0 z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" _/ }' k2 E8 r4 c
$ y& Y2 L, |' O" r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?! x- }& U2 g3 @& s) F
8 ]" p8 o2 u. T' s+ J, l' ]6 D
弗:哈……
/ u( ^" I( c; s+ @& n' {6 k. @
$ Z& }# j& X9 \, M6 G/ k* i9 B 苏:每次来都碰到了“革命”?; }2 M5 \4 I0 m6 [& l
9 y: V* i3 ~. ~" ~/ m; `7 L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" y' m0 V) @7 Y8 ~# p0 n6 \7 w8 K# j C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ W3 l7 m, f9 M% B" l q& h
5 k, f4 f( s) C @* _ 弗:那天我在英国。7 c" d' t+ W% Q0 `: N0 B' d, A
1 I" F, l* X. Z; z6 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 Z$ Z" h/ t/ M* u
) o5 e2 l* ?4 ]* [1 V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 q3 ^! y% S, n% j2 b( ?' T: P
% A2 F% c- f) A5 Y! z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* }5 L) d$ |' J) O% r, j/ {7 c" S6 ^% ~1 c3 j1 Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 i" y3 S- l" O$ ?6 G8 R$ @, b1 u7 p- b2 }" V2 {. _9 C
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! ~& t# a9 R8 u+ J& D0 @5 S6 b+ i; S1 m
博:那你说说,有什么情报?( \; \5 L) T" R# V
1 Y$ A# t- S9 R: A, }7 I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* f$ B$ S( M# ?5 N% L
( K2 b; S: l( n. f+ T# ~
博:不对。
?6 r3 T5 G# v* I# D1 ]0 X" M4 Q" P$ p
苏:CIA,可能有什么情报……
$ b2 b% p; E0 s5 ]: f$ x, r/ G9 u" z" B! H; G- Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# G) }: k# K- ]' W: A
' u8 @& c# ^. b3 F* P' B 苏:不是事实吗?
. w5 G9 u% n( E$ j' ~' c* X" N) s) P
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 G! n) `+ ]. _- m% B$ F# q
! ^$ _+ _1 M. L2 z. ?( _7 J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) l9 P( K; t. J8 }; q) d: g; D$ a7 ^. ~' Y2 H8 v' N
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* L0 F$ r* a0 h, q: L: K- q9 O
2 l2 e# H( W, J0 ?; C- u( q A7 w 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, b, a% { _' x0 `" T+ O2 ~$ Z% e, Z& d- K1 E
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
y2 I3 r9 A6 I$ f6 w2 b
; C! ^+ z, `# M; f 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# f% v' g+ Y0 b) y
+ T. m/ N) E. c/ a- f' U ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。4 M6 f4 V) e' m7 E
9 }" H/ o: L9 I$ f/ p, V 苏:为什么?损失什么吗?
0 h) g5 x0 y. |' j! L- @7 R
. M4 o& e, V! D 博:是。哈……
$ n7 w2 Z! E6 r/ U% [2 ` J+ \9 S
' d/ ^5 y$ o% w8 |# g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( P4 s7 S+ M$ W% `' ^. |
, `$ b6 k1 J1 X8 l
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|