|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- T) C& L9 L( [& ^& s, C7 R, O) g$ _$ |2 }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 _! o% ~% @" v9 E( W. K2 e( G' m$ j4 U- X
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, t X# P# i0 c- w& H
D( O1 y; o( Y2 |: @ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 \1 D3 E! D( w) \0 a' J
% \; M* z/ L3 ]1 L) X$ ]2 J5 g
苏:时机正好?/ M5 c; a7 @7 |: |. a# X* w, H% G6 O$ r
' b& ^- g8 \( C9 g
张:是。3 V/ a1 j1 H/ A/ K& T* y4 E
" Q% y( ~$ G$ ?& @4 v; U9 J 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 W' _, n+ i, C' d, B
8 u3 T( U/ o; X2 j 博:公使。
7 X/ B. ]1 E v2 J# P' J. f4 y ~" n+ R- o1 q1 b% X# V8 l$ W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; [9 d9 S' h8 m5 B# C! l
6 a5 y( K: x+ d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 X3 }: k7 ?8 H: z z+ ]. q, ~6 l
3 }* Q% N E S6 D8 p6 |. Q- c. p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ R0 ~! k7 T ^ K, @2 S) |
" i& z! c t7 y7 z: l+ u
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: i5 F0 H( L9 s+ G. n
1 d1 w0 X/ Y2 b
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 G+ K2 E8 J8 o; c: q
3 q, M: t, G/ h l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 w6 x" D- M" X4 J
4 Q4 U R- M! O/ J+ u, l' ~
苏:哦!
4 ~0 `" v, Q% E% H! |8 ~" @
8 q( C* [0 r* |% o6 n 博:这位是真正的职业外交官!哈……
) r' Q7 D- L: C/ `* e, |
/ m W! e0 `+ Q; F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) _ [3 e7 @/ Z7 @, q
7 _! R2 A" S4 X3 D( I: O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* l% Y" N4 |% F" N5 q' B2 O- V) z0 r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; S4 l* h# N4 U- s5 a
' d7 l* I; p% B1 U
弗:是的,说泰语。
5 J" @) P1 j! u# n9 t: q/ ?( t. H7 U
1 f9 y1 u4 r# v6 ?7 M1 l7 Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) ^& s' u) J9 R: N b. A2 L6 h) s8 F; V6 }' X2 c$ V& z
博:还从来没有吵过架。/ p% \" G% U B8 D, q9 M
! U5 ^% W( M+ }1 h( X+ ~# i
张:是,从来没有。* u' @0 s( [8 L' Z t
9 _0 ^: e3 ~3 t* V 博:用泰语说,就是“还没有”。5 Z4 P2 `7 g8 z/ D4 Z8 n
. b6 e. A; E- Z* Q) ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% S1 [, Z [2 l
& u# Z6 a2 a( b4 z8 G0 I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- K( P! B% a0 m; Y2 i: i, v6 E+ z2 `( x! c) L7 g: ~ k8 \9 H
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% C& s9 `$ ~7 b" |0 T" j8 c
6 Z6 x8 S* d6 c, Q1 h 博:从来没有在那个时候见面。) J: l! b7 X1 v; c3 |# u( L* ^
' j/ t/ n5 `3 T) H
张:哈……; d) q& m9 g U
8 q( {* ?$ C9 R3 e% ]% y5 Q- n 苏:尽量避开,是吗?* l& e$ [( Y' D6 [' ?, N! I9 g
+ L1 l% j- k& r8 Q6 a
博:避开。避开。
& L& p x1 q) A" P/ w& z* z) z7 O1 K# s" ^7 F2 Y z
苏:那英国呢?
X( }: t* t* M. S+ ]$ F5 B$ p! C( z; y, K" W! d$ B2 C- A7 c) e
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, }! R) n. D" s O( e' S! w% C
0 v% S8 e7 j W5 d/ U6 i 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ N( e Q; F: {) p+ j& _% r
$ k1 R$ [- N6 R: w- |* h4 f4 v+ { 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 k6 H2 [* m' l# \2 Y% P
/ A, j% |! A7 z8 \) N7 f0 Y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: l; ^3 g. k9 y
- R; Z( V4 f! G, a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 \+ C) I; z" ~" K# Q. ~ d2 z! @$ ^! c$ t
苏:那作为朋友,会怎么做?
' H' j5 r4 N8 h9 H" D
( b* r' d8 t0 ~3 z( I 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% Y+ c" _5 p9 e) g% {0 }$ ^
6 f% r6 P" }: f1 L6 m 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' M% o. ~. x% I! J- `0 v, ^: v# t
& T1 t! ^$ d' \, A3 ?# l7 g 弗:是的,会交换意见。
; |+ {5 R2 j4 t, Y* n
. d: g2 q$ V" P% x' T* |/ ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# C2 t( H& L8 M2 |5 z' ^
/ I: s: Z8 x S8 M) b# ~ 博:没有困难。
2 l1 j C0 |' Q7 m4 O: X$ B$ W; _; z, f1 {- ^! z+ H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. d3 u5 t u$ l$ k E( v9 s' f! F; Q8 l+ D, `& R0 Y1 N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
V6 }4 R" K, M$ {) r( Z/ q" ^5 V# z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 e, S6 I2 q% v8 R5 {! z- u
+ [ P) V/ F h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 G8 ^# ~4 a. ] Q9 `3 `' D) U( X/ w/ M% f" F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 e5 j% k/ v1 D! r
6 X, g; a" {' X8 W+ D8 y) |. j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" L( K5 x/ d* M0 f+ T! l B: \* Y; p
弗:我们必须保持中立。3 o& w! N6 \/ |! o, {# ]
: X! C3 k4 Q5 U6 v
苏:始终保持中立?& r( p X' B8 c3 s+ D
9 ^6 p* {. ]: \/ \. w, c9 R 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: D# T9 z2 O4 n) F& F
' D& C5 h# G. h+ F( p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 A% z3 i9 J$ _8 s5 e
6 i5 y2 T' x9 [" W+ z7 q* K a 弗:但我们不理解啊。/ P: D9 f- ?; Q8 r m/ C6 t
! ]! K1 C8 C' C: e6 i
苏:不理解?
2 [/ H3 a( P8 B" a8 h
2 }. ~" U8 O5 y9 [! l( Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" U0 h6 t0 A( F1 W$ S) W, ?% g2 M% b' H7 C, ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 I% o4 l8 N9 ~: r' r! h1 Q! v
' ]0 k7 o" I/ a8 c' P 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: X) a6 T- ]6 ~9 |+ Z" f1 n
- l. x( p5 h' f2 |( P 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* K5 U' M1 W! F0 `& \" u1 a8 V& s# c" D& t. } Q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 ]& C( M0 r! J( r: O
) k d" s/ L- _/ b9 v+ t1 s+ E 苏:中、美是同一天吗?
* s w- Z1 p$ d6 j$ Q: _
7 T5 B, u. Q# V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* ~/ z" n0 [8 I: y0 B2 s7 e; z
s* I' e2 w7 m: M 张:是。4 ?- T1 J7 r8 c9 `- {3 k1 |
$ B5 Z" X" N% u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# \3 u+ B2 K8 k$ K6 d: n( Q" l$ F" ^7 x8 `6 r% V
苏:张大使介意吗?
: \" w! K0 ~7 X( }- D, G( r, ] @, j( ]& p$ ^
张:不介意。( |8 r; L9 V% Y R9 t
" i( ~4 E7 [: K" r3 C, c' W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 R8 m5 D t+ |. T0 A
N+ A: Z1 d' a1 ^; ?" g 博:苏提猜,不要想得太多了。
3 D1 X* z" Q$ q+ }5 x/ a/ f; `1 y- K9 r- E2 A6 X+ d/ f
苏:泰国人这么想。
/ _3 h$ j1 O" P$ p; B
, ^$ G: z- D3 `2 ]1 r3 Z$ I2 D 博:我们不这么想。2 _) H1 c/ O# S$ m8 c3 E
( T; O& B3 H" O# X! a
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" C3 j7 X: z& I7 U! Y
- N: u- c& V% z, I0 j- t+ |- C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- i2 Y ~- }# R6 r; @* T: [0 z. u3 p8 Q5 b' N
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, l; D/ u' B, E+ J" ]0 ], |0 p* l" `% Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 ~# }9 a' `; O: o) f! v" S2 K
0 n' |7 }& P" H8 o3 l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 ?! A9 S7 A7 k
( d! S5 {/ O" e" s- y) Q) x' H 弗:是。
8 p# I2 E6 h/ `; J* d6 Y/ R, v$ D9 k% Y1 Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
v+ {; p; K* D
- p0 _0 l& {5 e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 H9 R! L+ U8 I6 n+ n3 n
( T0 b( M9 |4 A { x
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& _2 w3 L) j0 R0 i; a
3 m. H4 T8 U! `, K 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 W" Z' V4 h" I/ G# _# D" [: B4 j( v9 A: w6 F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* K5 X2 r! g" @2 p8 a [% `1 Y, B) V
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- t) [( c3 @4 S- y, Q( O
$ H! |! U! B# |3 E4 c' k 苏:大使感到糊涂吗?
; _- I! y1 v7 }& ?
/ k9 I4 ^1 `4 C; }5 g4 h1 U+ t+ Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 @+ C* w' K; E6 O8 K6 }! B
4 b" k9 q5 {: Y0 ^5 s" m. R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 l, x6 m+ s, s7 [4 s+ s$ @) H
5 B0 q* ?7 ?+ @" N, W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: r. N2 n; b: O. l' |4 F' j* u
+ W3 D- F) U/ ?, A# S6 t# a2 p$ `& d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. o1 J* u) t8 N4 }; c- @% p' a" o/ A6 R/ W5 [% [
弗:哈……( |; i- U3 w2 `) I
9 g4 }8 V! _3 @2 {( g- m& @
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 f' n4 B& y; x; R
9 o( C* P; q: b! m J0 k 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 @) s+ }* s9 |. R; t" p
7 m) h- G" W( ]) n/ ^# i 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ q- \; m' B/ T3 C: |* ^( ?% v+ i1 ~3 P- t3 a
弗:那天我在英国。
$ h* t+ d" T& T6 k2 M0 L
+ c6 I: z$ \* q# q' v# S" g 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( y" S" t7 |6 `) d3 i- F1 b S
; l& p7 k$ d6 f& N 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" ]! q- q6 C- G( }8 J5 Q/ k
1 e) a z! O' P$ k( R. }- l1 \ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: `& z3 v4 P. x9 j3 G$ `8 I
8 _+ j0 a( F0 h) q2 N
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 u/ p& } A' r x+ W5 B/ j
9 p" E* ~$ I7 k# [1 t) } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) Y6 B# c/ w& }9 M5 ^
, z u; o7 S w2 z# H) {
博:那你说说,有什么情报?5 h* K( h& @1 b9 y7 W/ ?
, a5 d/ C4 y7 f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 ^) a, D& T. t$ B+ N% ~) s
3 I6 @' N1 p0 q( w5 J! P 博:不对。
k" x! u0 J) C: h5 f% j
! z, `4 a1 u, ~: T: ^" z* f8 u+ T 苏:CIA,可能有什么情报……. S, d5 O% ]% H. `# C, _: s
8 o8 q. c- g9 |8 n: ~3 a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 _& U* P& J+ Q# O8 g8 [* G/ g
" @% g6 P! z# I% V2 x# f 苏:不是事实吗?0 {. ?3 `- {+ O$ u+ |. l4 A' k
# Y5 b3 }, Q3 Z2 {; T, }
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; }" f4 h( i( r* ~
$ \, x+ g+ a+ G6 r! x/ d4 [8 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 ?+ ]) Z: w% D( r2 g5 t; b$ o5 t, [+ t' e! K$ }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 `2 b' M' f6 M- Z4 y2 L, L; g3 B
# z0 a& G+ t2 ^& p- u* d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ S; I. q3 U7 N0 [) K y1 I2 h$ r$ e) g5 p3 c7 ^
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 _# Q3 l2 V% e$ X# @; ?# Y9 A; C+ B. |7 x- ^! n, }6 e1 K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 X4 E j: j4 b% ]) \- N
4 _ z; b* B5 \/ g2 l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 v% X, m" Z! E% h8 o8 ?" ?' o' I
7 D) `. N* G! X 苏:为什么?损失什么吗?
/ j- f- z/ U; f# ]0 x$ B2 s
( d1 w0 C+ ?! B, V6 { 博:是。哈……
b- a" t6 t! f9 U- j" j! `) B+ [7 f f9 s: F- V J& ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 m7 m+ j {! \& _4 ?0 o
$ A# u; _2 V8 R3 u h4 H! t6 \ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|