杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
* G0 b& h( y$ H8 i4 V5 g6 Q5 o8 S3 Z) _3 F8 ~
回复 仔仔 的帖子
: i/ E- ^$ [! I! j( V9 D4 m# y3 W( m8 Z0 h1 ~2 d
) D2 X' n  r# W: l" w
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
$ f, N( u, W# R( p$ \9 ?7 @# c7 y- P

6 O! C1 o" D9 Z$ k; p( K) c歌曲:你或许就会了解 (泰文)
" Z0 w; B+ W# ^1 i歌手:Sirasak# f+ M$ ^. C! m3 F3 z1 T
8 u# t9 z+ x) ]6 \3 Z
无所谓7 I- \$ Y% T7 {! Y/ b7 Y6 A
虽然内心将会悲伤盼望某个人
, f  q: j2 z1 ?& u有着我对你的爱而让你幸福) S" w  `. q6 z- U" x/ g3 k
因为我俩身份太过悬殊# a3 n& L- p) k  ~
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

0 ?- T; s  R; `) a! ^
) c; i  a/ M' Y$ W% M2 S4 v/ b, w( O
这世上并非唯有我们俩人
$ T% Y- |" K0 ~6 L; T/ c! I& P还有千万个事由等候明日去解脱) W: d1 v& w5 r2 A  j9 r; A" p4 v
唯求祝你幸运
' u& F9 @8 e  K  z9 r至于我8 {9 x' f9 g( b
将欣喜的持续守侯着

. O) ^/ }  }/ h. j7 o& x
至此我的生命可能空虚1 I! s: Q( N8 S
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
( X) q; M6 x* K# U) C+ z但总好过最后一次心碎的时候" t  \2 Y/ q/ c, `; o
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
! F! u! l# A) R! e5 t4 G9 n/ t
( y2 S# W4 x0 H1 _
音乐。。。。

0 N4 v5 \0 E+ A
这世上并非唯有我们俩人
8 ^* |! \5 F6 d  J; _2 |9 }8 Y还有千万个事由等候明日去解脱
2 g) I4 F0 `, X7 L; k& `9 @唯求祝你幸运
7 ~* Q2 p6 s1 }, y# }4 a  y至于我6 `  Q1 w  {# m" K6 K3 ^7 H: j, k
将欣喜的持续守侯着

% I" S5 Y* t" V" o; ]8 a0 r, ]5 @. Y8 c5 c
至此我的生命可能空虚
* q0 k3 ^8 J& c) i. V  f0 b+ c) s必须陪伴着寂寞拥抱孤独
# f4 S& y  X! P3 k$ R9 E! ~但总好过最后一次心碎的时候0 U; L0 G0 G" O/ M) S5 Z1 X0 [
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
' q3 d! v* k5 `" p8 e% L+ T5 X
唯有祈望
% l# }2 k. |9 E! ~. Q在最后一次心碎的时候
8 W8 V& J3 |. [. M你或许就会了解
* g) @2 |* G0 b9 m6 l$ A" v' T是谁爱着你
( j4 \$ b) w/ X3 n
2 c6 V8 Y  A. c/ K5 [0 [6 G
{:388:} {:385:}

) o; C, o( i  p' L& t& ]" h  q2 `5 h3 _8 S' A; q  N

9 y5 X0 l  |1 y( R
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
; l- y5 R" K, k# a0 e; G( U  W! {: B) E1 Z  s* S1 b' M
Karaoke & t9 ?4 d+ A2 Y" o
(一起唱歌吧!)7 a/ n; X2 r2 H- M7 L

1 x- z  E1 x) D* m+ L
; b" M3 C! D5 o. @% ?1 S9 c& x9 T  C5 H8 G: W  k+ i, @
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
- U( z: m4 \8 B! H
(Singer : Sirasak). C: L8 D0 N- Y

; C: `' k, |: W/ h% u
Mai-pen-rai" _% c; }$ z2 l; y
mae-jai-ja-taung-took-ton ( Z6 H( E7 W3 e7 s
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
9 [8 D% I% [" xtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai9 J; `. B8 q$ a* S" S
praw-row-taang-gun-mark-mai 1 q/ T$ N( \# e$ ?( p
chun-kuan-tut-jai4 n4 d" |7 \. t# U3 W
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee# A+ l2 u) v# Q- T5 h9 }: i

1 j; P3 V; q  l& l5 \Lok-bai-nee
& d9 w. ^* y; D( Hchai-mee-kae-row-saung-kon0 u+ T; k( W3 U4 o; ]5 A% F- E
young-mee-roy-pun-het-pon + K# w0 \8 U  V4 j& Q. c' U
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
# {7 [, {! ], S2 a' p4 Nkau-piang-hai-tur-choke-dee/ C, j9 I" o: ]( `& N7 u
suan-chun-kon-nee
' E$ X% U) K7 R8 q: }3 j0 V/ h7 p. Lja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai" \  Z. r0 x* g: B, t8 n# ]- @
' O. A* l# Q% }* _) R! K9 w/ `9 e
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow; r! i7 C- V' n( p2 l
taung-yoo-gub-ngow+ m6 [' A* J% H6 V9 \/ P
gaud-kwarm-diow-dai ; y9 o0 y5 [$ o' |9 ]; ?. ]
tae-yahng-noy: t* p: I( r4 }0 m3 {
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  0 M4 l! _8 A! A( ?4 x/ U$ ~' _
chun-kong-hen-dow-sot-sai
7 B* }6 n- x6 m% P# Cnai-farg-far-tee-ngod-ngarm- [& E. [7 c8 L* a4 ^, P
% b( Q% l- B& @* {* w' Z: o
Music....7 I2 s2 }; ]9 T4 Y. V( j1 S
" u6 S6 e; t" a7 |( C
Lok-bai-nee' F' L6 P$ e( s/ ~. V- w0 C
chai-mee-kae-row-saung-kon! @# e' q2 r  w3 M9 b2 }, {& M
young-mee-roy-pun-het-pon & j* g9 ^3 `+ X- \3 d* G
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee+ ?; b1 f7 h3 L* o4 ]1 w
kau-piang-hai-tur-choke-dee7 K7 ]3 d& @+ o! X  b$ T
suan-chun-kon-nee" d1 v0 I, e' E6 O% z# [4 o# l7 a
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai7 H  Q6 y. P& h$ F

! `; ~5 T! I2 q( w0 J2 djark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
% H6 J  d7 F- h: w5 vtaung-yoo-gub-ngow
, u6 ^. j& m2 _( B. U+ ]* T% Jgaud-kwarm-diow-dai
& u2 I7 T* D, R0 l! Qtae-yahng-noy
$ C5 u( |, J, Y3 A9 r' Kmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % W5 S8 |" d( I$ |  S8 v
chun-kong-hen-dow-sot-sai- H+ m+ P& U! V9 y! A8 n( ]
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm; \4 r2 m$ U' b/ W6 h5 }/ L9 V

( l2 G7 {% W) F; K* B/ y4 kwung-kae-piang* M, z$ y7 E( O+ H, [( t
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai: Q2 M. v( |2 J) S# ]
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
: Z. j' X: v0 @% k9 k4 k9 m/ S" H
wah-krai-ruk-tur  ^* S3 D, e: P1 J: L
/ I& n, A! [3 V5 b

) u2 s- u, }6 F7 S* V, t{:384:} {:419:}
, ?, {" n$ F1 e# g, K+ ?
听完了这首歌,我想哭啊!

' E# {  h1 c" S: q; l; u) S
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
/ n0 r6 m; C, ]" J1 T/ t4 l4 u8 u, Y, P( F+ n
能下载吗,我好想记下这首歌
& W4 ^2 p% k6 o3 o8 i3 T% c, M
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?) k; B  I3 @; R

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-19 03:05 , Processed in 0.053042 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表