|
' M. v& Q* k) ]( g7 ^3 \( _
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 N) T! J# c! e- ]
y" p' y' f! M3 N3 V
3 ^: @; y& N& K# A①Hot and sour soup with shrimp1 o" P" C' J, m( X
& o3 V2 _$ n( d0 t: A P
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
1 R# ?* u" X6 e6 B7 U: L8 I& m; @' I" H
* W, _3 v8 ~4 b+ V; b& Uต้มยำกุ้ง3 c. P2 @ { e& v4 x- S
& Z. @0 y3 t; ~! a6 C% uTom yam kung' k. ^& F$ \! b* L1 p) b8 s! _
0 G# S7 S# q; ^! n ②
( ]' l. o) T# BGreen curry with chicken RDy
* X) h }& c6 O9 Y' B綠咖哩雞
6 z# _% H' G# ?8 ~( x" ~
2 P6 {6 q/ w8 p; ^+ i: p4 i1 T; s
แกงเขียวหวานไก่
8 Z9 \* ]% T( X& Y) |
# ]: e9 @ _0 B, S5 g+ ?, @Kaeng khiaowankai5 A& e8 [5 ?& T
. @4 }( o7 p5 b8 j4 _8 ^
' R/ [, o8 _- n9 g# o
! p+ n( f3 C7 @/ \. @9 L1 Q③Fried Noodles 4 q. t3 D7 q5 Z9 {# R8 j. ?! @
" X ~) [" q" y/ J/ F0 q, C8 K) q U& L泰式炒粿條4 g t+ D* R, T/ T! o7 S ^5 ^
5 D" O, U, g5 g
ผัดไทย & z- h( f0 n7 K
Phat Thai7 d$ A! d! Z M1 B4 _
5 [6 L. g5 h3 Y9 y/ p4 g R1 X& B# b% x0 N L* M
, N" g0 S2 a/ t) [% o: D7 r, q# E$ C
: d$ _- ]5 q% I' T- V
4 ^1 o2 [1 q0 ^6 C7 }; m
④
8 k; Y; p0 w, {6 y, G% r2 ?, v7 z$ v' `" g- z
Pork fried in basil , X$ w1 F0 n: N# X
# `2 d5 d+ u; ? _3 f% ^7 X4 C嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ c9 {* w# m* \3 } ผัดกะเพราหมู、ไก่
" {0 z! D" R7 U
$ a, a4 L6 E4 }% u; p- B+ T+ r U& X/ k( S& r2 p
Phat Kaphrao Mu or Kai0 S0 s- [# P3 z9 h
4 }( F, y) f: Q& ^+ B1 n
) w A8 y' x" v1 `. L$ k$ I9 U4 @/ }
⑤Red curry with roast duck 4 ]6 T+ ?( M. D7 r& Z
紅咖哩燒鴨) c5 I" g: c4 n% F! X
5 P+ ^7 y) t2 A) oKaeng Phet Pet Yang # q. p0 {8 x1 F) Y9 _ f/ j" K
แกงเผ็ดเป็ดย่าง5 b2 `/ j, Q3 T N- G; k. F" _
2 B7 a; w+ }7 `/ E. V
! s* L5 ?; Z; \" T
7 u* k0 g8 E/ V' y% h# }* i1 U. M4 G, s f. q( |
⑥Coconut soup with chicken 9 @+ s; W- M/ ?- x8 P1 c0 P! Q
) Z# K9 `8 k; [$ Z" c椰汁雞湯) r1 t% M' q: W1 j( Y
1 t h* U6 f# {" D* k u' Pต้มข่าไก่
# f1 b% L4 f7 l; c+ f& pTom Kha Kai
7 e% ]9 }* p8 s, b" h( J3 ?
* k0 q! r' Y% R" s, j4 y' D! Y0 u
7 z+ O5 @( W5 `3 c4 T
c; q X% |1 p* P$ ^7 x0 j( y1 `' a0 _) ]5 }! k
# ?3 h( i1 J1 E# k* d, d" @4 m J⑦Thai style salad with beef
. A. @: t, U3 {# s
3 Y+ C; H* W4 u! o% ~7 e! [+ i6 ?酸醃牛肉* n9 r( s, u; a! w/ i
5 ?4 U+ B: f0 I3 e l7 A) n- xยำเหนือ5 ~5 x+ |% ]/ `! ]2 } q m, C
% p y. ~9 C$ R- \! y: Hyam nua
9 H$ I+ X5 h, y7 r3 P/ N: P
. t& c# Y" B; _) z+ V2 n$ d⑧Satay pork
8 l$ f0 j7 k2 n% | ^% h! n2 N! T % {& I( A7 M0 O$ @" T) i0 f
沙爹豬9 Z9 a* d- \- i: y. g
' r# h9 {* k6 `มูสะเต๊ะ
8 k! e4 G s5 |6 s8 T$ }. K8 W4 u+ t& X: v D
Mu Sate L* `/ r6 J1 P, {
2 ^! X) S2 }5 ^' I! ]9 l
1 J1 b: N# @' e3 V/ ^) M8 R3 U+ V, Z6 Y
⑨Fried chicken with cashew i" H5 O _& j; d
7 A) X" Q* f0 u" N5 l' w/ N0 f0 Q* o. K
腰豆炒雞
' n# y$ M- k: H5 f" R
* i. l* m8 H$ S0 Tไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์: b/ h% j; T3 f! n
$ F6 O& B/ p( {Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan+ I' D2 Y( N0 [. ~" {
7 v' h% E$ i" S u# N9 D: a
⑩Panang curry
$ E0 r, u' [) d; ?: X8 O
1 e! i# n: Z2 Z5 X0 ]% R, k, O4 V帕能咖哩' x8 U0 Q# z2 L* K- P W; e
8 p& a0 f6 \3 R$ C6 Kพะแนงเนื้อ0 N+ j7 h; J* w) e+ @# u E
6 x7 y" D! \! |: h3 m2 E/ }
Panaeng
' s0 U6 @8 u( R+ W( ~ |