, G' F$ M+ k% u9 B& f
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
/ K0 c. h U X3 @ M2 z$ l( o( b- C- u4 o; i1 J' Q. O* s) X
; H, S2 k3 j$ \①Hot and sour soup with shrimp% {" n+ r/ ~) ?$ d) s0 E. p; o
" Z8 {3 M0 k/ C" `: T冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 ]! m0 Z) X( `# B. Z# }
3 Z' b! l2 ?) h- _* d- h1 k! `ต้มยำกุ้ง& D) C3 ~# X6 f/ n+ p) l- ^
% L; s& G) C h0 _: s- HTom yam kung( O! l5 M- n) s a) w
$ v, Q; ~9 T- B
②
, Y! \' m3 E; M! }5 O' A) C6 sGreen curry with chicken RDy
* X* w6 F# G% @9 `3 U% b% f* }" K綠咖哩雞
, |4 g9 F4 @* o/ C) j0 A l# s7 N) [8 O* b8 M, s; o2 L/ h Z' Y- |8 ^
) w+ ?; j1 k8 Y! o
แกงเขียวหวานไก่' A# H9 ^! y6 o9 \4 s
- t4 f0 X# e+ {8 E% Q) gKaeng khiaowankai" Y$ q3 u& d6 g6 I9 ]: g
$ |& P7 x6 H' F# Q' D6 Q
1 j6 N1 v$ D$ K: U# K$ j
# D/ G$ y: F& H) j0 w" k' F③Fried Noodles : q! D, t. \( n6 h
1 n4 g8 Y, D6 Q# s N+ t" R
泰式炒粿條
% R" y: ~% V0 d. B2 R
$ W% b: [" d+ y0 Oผัดไทย / e6 F3 J5 _$ S6 j2 m8 v( I
Phat Thai' q& a1 Q/ @9 [
X+ C; Z3 ]' ^3 m# Z8 d! [& m/ N: y; w5 C; R* N
# Q: M* v% K {6 ~- U! y
' a7 {3 x8 M7 L t4 g2 Z% a ' b6 E$ y( X+ U" V$ J' Q; U
④
8 }+ C5 w' D* I3 e0 q6 y, Y! U
" `9 M6 N: m9 d' ~" ^8 VPork fried in basil
- T$ _2 ^. R+ S- g + w$ @8 Y' C n+ M* H
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' F# y8 Z% n8 H2 _; ]1 J
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 L9 i3 v( A( ^6 H0 S/ Y
9 f5 f: B6 d/ W
S$ j M! u$ f$ N6 I, l) e1 B" N
Phat Kaphrao Mu or Kai2 h* P! ^" H. w ^4 }
! G8 N# B4 l. ^5 `* J1 j2 s" _, `
; U3 T2 N7 V7 C* K/ W. r+ x
9 d- }+ F' B) v# c. s⑤Red curry with roast duck
6 W+ Y( m# |+ r, d紅咖哩燒鴨) y) t; [4 z& N( q* ^ ~2 Y
+ p M) h N7 R6 H5 o
Kaeng Phet Pet Yang 4 E! _6 d3 ]! K
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ o* N- Y* y! [; d9 j8 z. e/ ~* E. p* L$ L, K/ O
" F0 `0 U. p9 W, T: L
. v2 D/ p8 `4 B4 C! ~ h, j7 ~
+ _+ ~' Q* w8 |! C7 T: s' V, T/ N ]3 E
⑥Coconut soup with chicken 7 U+ U* u. g# o
3 l5 Z) w. j4 P1 i
椰汁雞湯
1 Q# K% {3 ^- @
! l; G* y/ y4 r* g! H) T- nต้มข่าไก่
0 Q2 Y& ~5 h+ }+ S* o. i) z7 iTom Kha Kai" f0 o4 a3 m) K H7 s) `" K7 u, u N( F
; f) m$ m0 @9 P1 X4 ^! {+ f
# w3 h& t2 M. a' X% ?+ w/ S , N7 p! [/ f4 R
0 s- G& d, Q2 n3 i
! W& l. J/ Y4 E
⑦Thai style salad with beef # Y9 b" z" h5 d+ @% K$ e; ^
0 |4 \" o+ O; I$ I8 V
酸醃牛肉
2 l& u( O% p q: k( l+ z1 E! A( k; f( ^$ n; ?+ @+ J( s
ยำเหนือ! ?0 b6 w1 ?8 N9 z) Z0 \3 g5 U
* D' I& d6 {% Wyam nua
, r5 `# l( V* O* F% q9 k
5 m% o0 \5 a! U" W1 S⑧Satay pork 4 l( I7 Z& e R: R# u! ?
4 p3 A3 C! i$ x7 C l9 o- T% ~
沙爹豬
- l3 d; ]6 M0 e3 C/ ^& v: @0 P$ J4 O2 x/ ?4 b6 i
มูสะเต๊ะ) S7 g8 x3 t7 y6 F- e4 ~. @# e' m3 M
; d& p- ]+ e2 A" D9 aMu Sate
; K' f. x. D6 k& e* n
, T' z v# J, X; {& X8 P) j7 S [4 n, ?7 [
8 R8 U: p: B, e& P6 O, ?⑨Fried chicken with cashew * r5 t6 z, n1 F$ v. {
$ Z8 Q \; M) _& J' H# T
腰豆炒雞9 @$ u1 i* C3 D& V. f& F0 z
7 d% T _" n5 @+ d$ i1 B3 cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 ]# m2 \; A/ \- {* G 5 H, \: ?. ~% g3 G* o
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
( r' d& L8 s0 y: b, E/ l; {
6 w. c; D6 Y7 _9 @! X⑩Panang curry
% r t7 c- I9 |4 I7 ~8 Z. f8 o3 I + s: ?8 L2 W l
帕能咖哩
2 d4 P+ L: F0 {& s; d
# W, b" M6 D5 p& x$ M# n+ Mพะแนงเนื้อ
( ]) j( P% |" X4 K3 x, G! ~7 t
1 h) E- L* Y @Panaeng$ k. B* O* F5 d; m; v0 f7 D( T
|