|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]8 h' m$ R: o( f8 }6 U1 ~* u
8 a; ~% p5 s3 }, _! y) ~& r u The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 3 |' p+ c+ k% R& N. |' x' c% [
" w9 z J4 ~6 J! {7 @: gSome say love it is a river that drowns the tender reed
* v% N0 M& I; S" P- D: }Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' G! y$ O9 ]' a* mSome say love it is a hunger and endless aching need * w/ }8 G1 Z% J, a
I say love it is a flower and you its only seed # {6 g4 f" p/ S2 f0 Z6 {$ _2 A+ S1 ^
N$ {. ]1 c3 k; W) C! D% LIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 3 y1 Y1 q6 t# _3 x. p
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
* D8 @3 e" {5 wIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
+ i" W' E. |# u* I) j2 iAnd the soul afraid of dying that never learns to live 1 }3 Q; h0 f3 Z/ ~( }( s; X% {( A
3 Q+ Y# ^3 P3 \, y7 m, s
When the night has been too lonely and the road has been too long ; I( F, E, `- U I: n
And you think that love is only for the lucky and the strong
, o% x. t. r1 b- o! x% u3 UJust remember in the winter far beneath the bitter snows 1 S* H; F5 `& l& }3 W
Lies the seed that with the sun's love 5 g' E9 E v7 N$ S4 C# }, M
In the spring becomes the rose 4 U3 N3 |$ U; F! r/ ?3 A
; I7 E1 ]- B/ g* n: ]' D; ] ( z: c+ H: q2 f8 e
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 4 O* _- F" W4 f
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
: E6 A5 \+ y# `! \有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * V1 I& T' E; r" M
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, c8 N: u* _) A: X' T% N1 B0 O- |2 R* j4 u7 \7 U; ~9 X
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" d4 p/ ~, y" B, A- }" h害怕醒来的梦 永远没有机会 " q3 f. [( x2 k+ |& {! ?/ ^
不愿吃亏的人 不懂得付出
1 K/ x! [1 H, c" J H5 k忧心死亡的灵魂 不懂得生活
& c, J- p* G$ I/ J+ }4 r9 U/ x5 e7 m X
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ( T, h' b( o' N2 R1 Q* \3 V" A
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* b3 I3 P: D6 |2 I4 V& @5 Y. W谨记,在严寒的冬日里 7 ~- l' B ]( Z8 A( z
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 c' U F% `' a1 x( L9 H' h
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 l; V7 _$ W5 O
: j7 {0 r4 Z( c$ p7 S3 a/ C4 F
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|